Монетонос
   

*             Наша галерея

26.03.2017

Просмотров: 1657
Автор: rirosrob
Пряжка

Просмотров: 3770
Автор: rirosrob
крест

Просмотров: 4776
Автор: bek
Коллаж5

Просмотров: 4156
Автор: Четвертак
бляха

Просмотров: 2221
Автор: aerial
Ряз.обл.

Просмотров: 4820
Автор: sswwed
185 пешая дружина ,санитар№12

Просмотров: 1988
Автор: RRvlad

Автор Тема: Таблица по расшифровке немецких смертных жетонов  (Прочитано 70489 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн SIGI

  • Модератор
  • Почётный Ветеран
  • ******
  • Сообщений: 13339
  • Карма: 1963
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
  • регион: Москва
A   A   II группа крови
   „A.H.“   auch A.H., Leibstandarte „Adolf Hitler“   1 танковая дивизия СС Лейбштандарт Адольф Гитлер
   A   Amt   Отдел, ведомство, учреждение
   A   Armee   Армия
   A.   Abteilung   Дивизион
   A.   Artillerie   Артиллерия, артиллерийский
   A. Bekl.   Armee Bekleidungs Amt   Армейский отдел снабжения одеждой
   A. Briefstelle   Armee Briefstelle   Армейская почтовая станция
   A. Kartenstelle   Armee Kartenstelle   Армейский топографический отдел
   A. Pf. Laz.   Armee Pferde Lazarett   Армейский конный лазарет
   A. San. Abt.   Armee Sanitats Abteilung   Армейский санитарный дивизион
   A. San. Pk.   Armee Sanitats Park   Армейский санитарный парк
   A. Verpfl. A.   Armee Verpflegungs Amt   Армейская служба продовольственного снабжения
   A. Vet. Pk.   Armee Veterinar Park   Армейский ветеринарный парк
   A.A.   Aufklarungs Abteilung   Разведывательный батальон
   A.A.   Auswartiges Amt   Служба внутренней безопасности
   A.A.f.Ln.H.Lg.N.Rgt.11 Flum.Lg.Hagenow   Ausbildungs Abteilung fur Luftnachrichten Helferinnen beim Luftnachrichten Regiment 11, Flugmelde Lehrgang Hagenow   Учебный батальон вспомогательных частей воздушной разведки 11 полка окружного воздушно-разведывательного полка Округа военно-воздушного наблюдения Хагенау
   A.A.u.E.R.   Artillerie Ausbildungs und Ersatz Abteilung   Артиллерийский тренировочный и запасной дивизион
   A.Abt.   Armee Abteilung   Оперативный отдел
   A.Abt.   Artillerie Abteilung   Артиллерийский дивизион
   A.AusI.Abw.   Amt Ausland Abwehr   Отдел внешней разведки
   A.Ausl.Abw   Amt Ausland Abwehr   Отдел внешней разведки
   A.B.   Artillerie Beobachtung   Артиллерийское наблюдение (разведка)
   A.B.A.   Armee Bekleidungs Amt   Армейский отдел снабжения одеждой
   A.Bekl.Amt.   Armee Bekleidungs Amt   Армейский отдел снабжения одеждой
   A.E.A.   Artillerie Ersatz Abteilung   Артиллерийский запасной дивизион
   A.E.R.   Artillerie Eratz Regiment   Артиллерийский запасной полк
   A.E.u.A.A.   Artillerie Ersatz und Ausbildungs Abteilung   Артиллерийский тренировочный и запасной дивизион
   A.Feldlaz.   Armee Feldlazarett   Армейский полевой госпиталь
   A.Ger.Park.   Armee Gerate Park   Армейский парк
   A.Gr.   Armeegruppe   Группа армий
   A.Gr.   Aufklarungsgruppe (Luftwaffe)   Разведывательная группа (ВВС)
   A.H.   Leibstandarte "Adolf Hitler"   1 танковая дивизия СС Лейбштандарт Адольф Гитлер
   A.H.A.   Allgemeines Heeresamt   Общее управление сухопутных войск
   A.K.   Armeekorps   Армейский корпус
   a.K.   auf Kriegsdauer   на время войны, на продолжительности боевых действий
   a.k.   Kreigsdauer   на время войны, на продолжительности боевых действий
   A.K.P.   Armee Kraftfahr Park   Армейский автомобильный парк
   A.K.St.   Armee Kartenstelle (Artillerie)   Армейский топографический отдел (артиллерии)
   A.L.R.   Artillerie Lehr Regiment   Артиллерийский учебный полк
   A.M.A.   Allgemeines Marine Hauptamt   Общий военно-морской узел связи
   A.N. Pk.   Armee Nachrichten Park   Армейский информационный парк
   A.N.Pk.   Armee Nachrihten Park   Армейский информационный парк
   A.N.R.   Armee Nachrichten Regiment   Армейский полк связи
   A.Na.Fu.   Armee Nachrichten Fuhrer   Начальник связи армии
   A.O.K.   Armee Oberkommando   Армейское командование (армейский штаб)
   A.Pi.Pk.   Armee Pionierpark   Армейский инженерный парк
   A.R.   Artillerie Regiment   Артиллерийский полк
   A.S.   Artillerie Schule   Артиллерийская школа
   A.S.R.   Afrika Schutzen Regiment   Африканский охранный полк (Африканский корпус)
   A.St.Hbg.Rissen   Abwicklungsstelle Hamburg Rissen (des Ersten Weltkrieges)   Ликвидационный пункт Гамбург Риссен (1 мировой войны)
   a.v.   arbeitsverwendungsfahig   Годный к нестроевой службе
   A.V.A.   Armee Verwaltungs Amt   Административное управление армии
   A.V.Ko.   Armee Verwaltungs Kommando   Армейское административное командование
   A.Vet.Pk.   Armee Veterinar Park   Армейский ветеринарный парк
   A/88   Aufklarungsstaffel "Legion Condor"   Разведывательная эскадрилья Легион Кондор
   AA   Aufklarungs   Разведывательный
   AA (aufkl)   Aufklarungs   Разведывательный
   AB   AB   IV группа крови
   AbKo   Abnahme Kommando   Трофейная команда
   ABL   Abschnitt Bauleitung   Районное строительное управление
   ABL   Armee Bekleidungs Lager   Армейский вещевой склад
   Abn.   Abnahme   Трофейный
   Abschl.   Abschlepp   Буксировочный
   Abschn.   Abschnitt   Район
   Abt   Abteilung   Дивизион
   AbtI.   Abteilung   Дивизион
   Abtl.   Abteilung   Дивизион
   Abw   Abwehr   Защитный, оборонительный (в зависимости от контекста)
   Adm.   Admiral   Адмирал
   AEA   Artillerie Ersatz Abteilung   Артиллерийский запасной дивизион
   AFP   Artillerie Fahrprahm (Kriegsmarine)   Артиллерийская транспортная баржа (ВМФ)
   Afr.   Afrika   Африка, Африканский
   Ag   Amtsgruppe   Управленческая группа
   AHA   Allgemeines Heeresamt   Общее управление сухопутных войск
   AK   Armeekorps   Армейский корпус
   Akad.   Akademie   Академия
   AKP   Armee Kraftfahr Park   Армейский автомобильный парк
   ALR   Artillerie Lehr Regiment   Артиллерийский учебный полк
   ANaFu   Armee Nachrihten fuhrer   Начальник связи армии
   ANF   Armee Nachschub fuhrer   Начальник снабжения армии
   ANR   Armee Nachrihte Regiment   Армейский полк связи
   Anw.   Anwarter   Кандидат
   AOK   Armee Oberkommando   Армейское командование (армейский штаб)
   APiFu   Armee Pionierfuhrer   Начальник саперов армии
   AR   Artillerie Regiment   Артиллерийский полк
   Arfu   Artilleriefuhrer   Начальник артиллерии
   Ari   Artillerie   Артиллерия, артиллерийский
   Arko   Artillerie Kommandeur   Начальник артиллерии
   arm.   Armenisch   Армянский
   Armee Pf.P.   Armee Pferde Park   Армейский конный парк
   Art   Artillerie   Артиллерия, артиллерийский
   Art. Ausb.Abt.   Artillerie Ausbildungs Abteilung   Артиллерийский тренировочный дивизион
   Art. Lehr Regt.   Artillerie Lehr Regiment   Артиллерийский учебный полк
   Art. Pk.   Artillerie Park   Артиллерийский парк
   Art. Rgt.   Artillerie Regiment   Артиллерийский полк
   Art.Abt.(mot.)f.Mps.(gek.)   Artillerie Ausbildungs (motorisiert) fur Morser (gekurzt)   Артиллерийский минометный батальон (моторизованный)(сокращенного состава)
   Art.Abt.(mot.)f.Mrs.(gek.)   Artillerie Abteilung (motorisiert) fur Morser (gekurzt)   Артиллерийский минометный батальон (моторизованный)(сокращенного состава)
   Art.Ausb.Abt.   Artillerie Ausbildungs Abteilung   Артиллерийский тренировочный дивизион
   Art.Kehr Rgt.   Artillerie Lehr Regiment   Артиллерийский учебный полк
   Art.Kzg.Staff.   Artillerie Kraftzug Staffel (fur die schweren Batterien der Artillerie)   Артиллерийская транспортировочная команда (для тяжелых артиллерийских батарей)
   Art.Lehr-Rgt.   Artillerie Lehr Regiment   Артиллерийский учебный полк
   Art.M.Batt.   Artillerie Messbatterie   Артиллерийская контрольно-измерительная батарея
   Art.Pk.   Artillerie Park   Артиллерийский парк
   Art.Sch   Artillerie Schule   Артиллерийская школа
   Art.Verm.Tr.   Artillerie Vermessungs Trupp   Артиллерийская топографическая команда
   ArtI.   Artillerie   Артиллерия, артиллерийский
   ArtI.Btl.   Artillerie Bataillon   Артиллерийский батальон
   ArtKdr   Artillerie Kommandeur   Начальник артиллерии
   Artl.   Artillerie   Артиллерия, артиллерийский
   Artl.Btl.   Artillerie Bataillon   Артиллерийский батальон
   AS   Artillerie Schule   Артиллерийская школа
   aserb.   Aserbeidschanisch   Азербайджанский
   Aserb.Leg.   Aserbeidschanische Legion   Азербайджанский легион
   Asta   Artillerie Ausbildungsstab   Артиллерийский тренировочный штаб
   Astr. Mess Zug   Astronomischer Mess Zug   Астрономический измерительный взвод
   Astron.Mestr.   Astronomischer Mestrupp   Астрономическое контрольно-измерительное отделение
   AuEB   Ausbildungs und Ersatz Bataillon   Запасной тренировочный батальон
   Aufkl   Aufklarungs   Разведывательный
   Aufkl. Abt.   Aufklarungs Abteilung   Разведывательный батальон
   Aufkl. Staffel   Aufklarungs Staffel (Luftwaffe)   Разведывательная эскадрилья (ВВС)
   Aufkl. u. Kav. Abt.   Aufklarungs und Kavallerie Abteilung.   Кавалерийский разведывательный дивизион
   Aufkl.Gr   Aufklarungsgruppe (Luftwaffe)   Разведывательная группа (ВВС)
   Aufkl.Schwd.   Aufklarungs Schwadron   Разведывательный эскадрон
   Aufkl.-Staffel   Aufklarungs Staffel (Luftwaffe)   Разведывательная эскадрилья
   Aufkl.u.Kav.Abt.   Aufklarungs und Kavallerie Abteilung   Кавалерийский разведывательный дивизион
   Auflag.   Auffanglager   Сборный пункт
   Aufst.   Aufstellung   Сборка
   Ausb.   Ausbildungs   Тренировочный
   Ausb. Btl.   Ausbildungs Batallion   Тренировочный батальон
   Ausb. Div.   Ausbildungs Division   Тренировочный дивизион
   Ausg.   Ausgabe   Издательство
   Ausl.   Auslade   Разгрузочный
   Ausw.   Auswerte   Оценивает
   av   arbeitsverwendungsfahig   Годный к нестроевой службе
   AVK   Artillerie Versuchs Kommando   Артиллерийский испытательный отряд
   AVKL   Artillerie Versuchs Kommando Land (Marine)   Артиллерийский испытательный отряд Наземный (ВМФ)
   AVKS   Artillerie Versuchs Kommando See (Marine)   Артиллерийский испытательный отряд Морской (ВМФ)
   AVL   Armee Verpflegungslager   Армейский продовольственный склад
   AVT   Artillerie Vermessungs Trupp   Артиллерийская топографическая команда
   AWA   Allgemeines Wehrmachtamt (im OKW)   Общее управление верховного командования вермахта
   AWiFu   Armee Wirtschaftsfuhrer   Начальник хозчасти армии
   AWiFu   Armee Wirtschaftsfuhrer   Начальник хозчасти армии
   AWS   Armee Waffenschule   Армейская военная школа
   B      
   B   B   III группа крови
   (b.mot.)   Behelfsmotorisiert (durch normalen LKW bewegt)   вспомогательный моторизованный
   (bo)   bodenstandig   Местный
   (bodstg.)   bodenstandig   Местный
   B   Bataillon   Батальон
   B   Bewahrung   Защитный
   B   Flakhelfer   Орудийный номер
   B Abt.   Beobavhtungs Abteilung   Наблюдательный дивизион
   B Battr.   Beobachtungsbatterie   Наблюдательная батарея
   B Kdtr.   Bahnhofs Kommandantur   Комендатура вокзала (ж/д станции)
   B Kol.   Betriebsstoff Kolonne   Топливная колонна
   B Stelle   Beobachtungsstelle   Наблюдательный пункт
   b.   Beweglich   Передвижной
   B. Battr.   Beobachtungs Batterie   Наблюдательная батарея
   B.B.   Bau Bataillon   Строительный батальон
   B.Battr.   Beobachtungs Batterie (Artillerie)   Наблюдательная батарея
   B.d.E.   Befehlshaber des Ersatzheeres   Командующий армией резерва
   B.E.B.   Bau Ersatz Bataillon   Запасная строительный батальон
   B.G.   Blut Gruppe   Группа крови
   b.h.   bosnisch-herzegowinisch   Боснийский и герцеговинский
   B.S.N.   Befehlshaber der Sicherung der Nordsee (Marine)   Командующий охраной Северного моря (ВМФ)
   B.S.O.   Befehlshaber der Sicherung der Ostsee (Marine)   Командующий охраной Балтийского моря (ВМФ)
   B.S.W.   Befehlshaber der Sicherung West (Marine)   Командующий охраной Атлантики (ВМФ)
   B.Sch.Sch.   Bordschutzen-Schule   Школа бортстрелков
   B.V.   Betriebsstoff Versorgung   Снабжение горюче-смазочными материалами
   B.V.Z.   Behelfs Verwaltungs Zug   Взвод временного подчинения
   B.z.b.V.   Bataillon zur besonderen Verwendung   Батальон специального назначения
   B-Abt.   Beobachtungs Abteilung   Дивизион наблюдения
   Back.   Backerei-   Пекарня
   Back.Kol.   Backerei-Kolonne   Пекарная колонна
   Back.Kp.   Backerei-Kompanie   Пекарная рота
   Bahnhofs Kdtr.   Bahnhofs Kommandantur   Комендатура вокзала (ж/д станции)
   BAK   Ballon Abwehr Kanone   Аэростатная оборонительная пушка
   Ball.   Ballon   Аэростат
   Ball. Battr.   Ballon Batterie (Artillerie)   Аэростатная батарея (артиллерия)
   Ball. Ers. Battr.   Ballon Ersatz Batterie   Запасная аэростатная батарея
   Ball.Sp.Abt.   Ballon Sperr Abteilung   Дивизион аэростатного заграждения
   Ball.Sp.Battr.   Ballon Sperr Batterie   Батарея аэростатного заграждения
   Batl.   Bataillon   Батальон
   Batt(r).   Batterie   Батарея
   Battr. (E)   Eisenbahn Batterie   Железнодорожная батарея
   Bau   Bauten   Строительный
   Bau   Bau Bataillon   Строительный батальон
   Bau 316   Bau Bataillon 361   Строительный батальон 361
   Bau Battr.(mot.) techn.Art.Abt. (mot.)   Bau Batterie (motorisiert), technische Artillerie Abteilung (mot.)   Строительная батарея (моторизованная), технический дивизион артиллерии (моторизованный)
   Bau Btl.   Bau Bataillon   Строительный батальон
   Bau Kol.   Bau Kolonne   Строительная бригада
   Bau Kol. (K)   Bau Kolonne (Kriegsgefangene)   Строительная бригада (военнопленных)
   Bau-Battr.(mot.) techn.Art.Abt. (mot.)   Bau Batterie (motorisiert), technische Artillerie Abteilung (mot.)   Строительная батарея (моторизованная), технического дивизиона артиллерии (моторизованный)
   Bau-Kol.   Bau Kolonne   Строительная бригада/колонна
   Bau-Kol. (K)   Bau Kolonne (Kriegsgefangene)   Строительная бригада/колонна военнопленных
   Baupi.   Baupioniere   Инженерно-строительный
   BB   Bewahrungs Bataillon   Защитный батальон
   BB   Bau Bataillon   Строительный батальон
   B-Battr.   Beobachtungsbatterie   Наблюдательная батарея
   BdA   Befehlshaber der Aufklarungs-Streitkrafte   Командующий разведкой вооруженных сил
   BdE   Befehlshaber des Ersatzheeres   Командующий армией резерва
   BdG   Befehlshaber der Gendarmerie   Командующий жандармерией
   BdO   Befehlshaber der Ordnungspolizei   Командующий полицией
   BdS   Befehlshaber der Sicherheitspolizei   Командующий уголовной полицией (часть гестапо)
   BdU.   Befehlshaber der U Boote   Командующий подводными лодками
   Bedeis   Befehlshaber der Eisenbahntruppen   Командующий железнодорожными войсками
   Befh.   Befehlshaber   Командующий, главнокомандующий
   Befh.d.Ord.Pol.   Befehlshaber der Ordnungspolizei   Командующий полицией
   Begl.   Begleit   Сопроводительный
   beh.   Behelfs   Временный
   beh.(mot.)   behelfsma?ig motorisiert   вспомогательный моторизованный
   Beh.Fahrkol.   Behelfs Fahrkolonne   Временный транспортный взвод
   Beh.Tr.Entg.Kp.   Behelfstruppe Entgiftungs Kompanie   Временная команда дегазационной роты
   Bel.Zg.   Beleuchtungs Zug (Pioniere)   Взвод освещения (инженерный)
   Beob.   Beobachter   Наблюдатель
   Beob.   Beobachtungs   Наблюдательный
   Beob.Battr.   Beobachtungs Batterie (Artillerie)   Наблюдательная батарея
   Beob.Ers.Abt.   Beobachtungs Ersatz Abteilung   Наблюдательный дивизион
   Beob.Lehr Ers.u.Ausb.Abt.   Beobachtungs Lehr Ersatz und Ausbildungs Abteilung   Запасной учебный и тренировочный дивизион наблюдателей
   ber.   beritten   Конный, верховой
   Ber.   Bereitschafts   Подготовительный
   Besch.   Beschaffung   Отдел поставок
   Besch.Vers.Kdo.   Beschu?-Versuchs-Kommando   Стрелковая испытательная команда
   besp.   (pferde) bespannt   Тяговый (конный)
   Beton Baukp.   Beton Baukompanie   Бетонная строительная рота
   Beton Kp.   Beton Kompanie   Бетонная рота
   Betr.   Betrieb   Завод, эксплуатационный
   Betr. St. Verw. Kp.   Betriebsstoff Verwaltungs Kompanie   Рота снабжения горюче-смазочными материалами
   Betr.Helf.Abt.   Betreuungs Helferinnen Abteilung   Женский дивизион обслуживания
   Betr.St.   Betriebsstoff   Топливо, горюче-смазочные материалы
   Betr.st. Abfull.Kdo.   Betriebsstoff Abfull Kommando   Команда заправки горюче-смазочными материалами
   Betr.st. Unters. Tr.   Betriebsstoff Untersuchungs Trupp   Топливодобывающая команда
   Betr.St.Kol.   Betriebsstoff Kolonne   Топливная колонна
   Betr.St.U.Tr.   Betriebsstoff Untersuchungs Trupp   Топливодобывающая команда
   Betr.st.-Unters. Tr.   Betriebsstoff Untersuchungs Trupp   Эксплуатационно-следственная группа
   Bev. T.O. Rom   Bevollmachtigter Transport Offizier in Rom   Офицер-распорядитель транспортом в Риме
   Bew.   Bewahrungs   Защитный
   bew.   beweglich   Передвижной
   bew. Tierbl. Unters. St.   Bewegliche Tierblut Untersuchungs Stelle   Передвижной пункт розыска диких животных
   Bew.BtL   Bewahrungs Bataillon   Защитный батальон
   Bew.Btl.   Bewahrungs Bataillon   Защитный батальон
   Bew.Tr.   Bewahrungstruppe   Защитная бригада
   bew.Vet. Unters. St.   Bewegliche Veterinar Untersuchungs Stelle   Передвижной пункт розыска животных ветеринарный
   Bewahrungs Btl.   Bewahrungs Bataillon   Защитный батальон
   Bewegl.Heer.Gefangnis   Bewegliches Heeres Gefangnis   Передвижная армейская тюрьма
   bewegl.Nasch.Staff.Ers.Teile   Bewegliche Nachschub Staffel fur Ersatzteile   Автомобильная команда подвоза запчастей
   Bf.   Bordfunker (Luftwaffe)   Бортрадист (ВВС)
   Bf.   Bahnhof   Вокзал, ж/д станция
   Bf.   Befehlshaber   Командующий, главнокомандующий
   Bf.Kdtr.   Bahnofs Kommandantur   Комендатура вокзала (ж/д станции)
   Bfn.   Befehlshaber   Командующий, главнокомандующий
   BG   Bombengeschwader   Бомбардировочный авиаполк (эскадра)
   Bgl.Kp.Pz.Div.   Begleit kompanie Panzer Division   Сопроводительная рота танковой дивизии
   Bh.   Bahnhof   Вокзал, ж/д станция
   Bhf.   Bahnhof   Вокзал, ж/д станция
   Bhf.Kdtr.   Bahnhofs Kommandantur   Комендатура вокзала (ж/д станции)
   B-Kdtr.   Bahnhofs Kommandantur   Комендатура вокзала (ж/д станции)
   Bkl.   Bekleidungs   Швейный, вещевой
   B-Kol.   Betriebsstoff Kolonne   Колонна ГСМ
   Bl.D.Kp.   Blankdraht Kompanie (Nachrichten)   Рота связи установки проводов
   Bl.Fl.Sch.   Blindflugschule (Luftwaffe)   Школа полетов по приборам (ВВС)
   BL.G   Blut Gruppe   Группа крови
   Bl.Gr.   Blutgruppe   Группа крови
   Bm.   Bordmacheniker (Luftwaffe)   Бортмеханик (ВВС)
   BO   Bodenorganisation (der Fliegertruppe)   Система аэродромного обслуживания (военная авиация)
   BO   Bergungsorganisation   Спасательная организация (служба спасения)
   bo.   bodenstandig   Местный
   bod.   bodenstandig   Местный
   bodenst.   bodenstandig   Местный
   bodstg.   bodenstandig   Местный
   bosn.   Bosnisch   Боснийский
   Br.   Brigade   Бригада
   Br.   Brucken   Мостовой
   Br. Baubtl.   Brucken BauBataillon   Мостостроительный батальон
   Br.Bau.Btl.   Brucken Baubataillon   Мостостроительный батальон
   Br.Bau.Kp.   Brucken Baukompanie   Мостостроительная рота
   Br.Kol.   Brucken Kolonne   Мостовая бригада
   Br.Kol.Stb.   Brucken Kolonne Stab   Мостовая бригада
   Br.W.   Brucken Wache   Охрана моста
   Br.Wa.   Brucken Wache   Охрана моста
   Brf.St.   Briefstelle   Отделение почты (пункт пересыла писем)
   Brieft.   Brieftauben   Почтовый голубь
   Brieft. Staff.   Brieftauben Staffel (Nachrichten)   Команда почтовых голубей (связь)
   Brig.   Brigade   Бригада
   Brig.Nachs. Fhr.   Brigade-Nachschub-Fuhrer   Начальник снабжения бригады
   Bru. B. Btl..   Brucken BauBataillon   Мостостроительный батальон
   Bruck Kol.   Brucken Kolonne   Мостовая бригада
   Bruck.   Brucken   Мостовой
   Bruko   Brucken Kolonne   Мостовая бригада
   Bs.   Bordschutze (Luftwaffe)   Бортовой стрелок (ВВС)
   B-Stelle   Beobachtungsstelle   Наблюдательный пункт
   BT   Bergbau (Technische Kompanie)   Рота горных разработок
   Btl   Bataillon   Батальон
   Btls. Wass. Versorg.   Bataillons Wasser Versorgung   Батальонной обслуживание водой
   Btr.   Betriebs   Заводской, производственный
   Bttr   Batterie   Батарея
   bulg.   Bulgarisch   Болгарский
   BuM   Bewaffnung und Munition   Вооружение и боеприпасы
   Bw.   Bewahrungs   Защитный
   bwgl.   Beweglich   Передвижной
   Bwgl.Kfz.Jnst.Kp.   Bewegliche Kraftfahrzeug Instandsetzungs Kompanie   Передвижная автомобильная восстановительная рота
   Bwgl.Vet.Unters.St.   Bewegliche Veterinar Untersuchungs Stelle   Передвижной пункт розыска животных ветеринарный
   Bz.   Bezirk   Район, область, округ
   C      
   Ch   Charlemagne 33.Waffen Grenadier Division der SS (Frz. №1)   33 пехотная дивизия войск СС "Шарлемань" (Французская №1)
   Ch.   Chef   Старший, начальник
   Ch.d.Trspw.   Chef des Transportwesens   Начальник транспортной службы
   Ch.H.Ru.u.B.d.E.   Chef der Heeresrustung und Befehlshaber des Ersatzheeres   Командующий армией резерва и начальник вооружений сухопутных войск
   Chirurg.Sd.Laz.OKH   Chirurgsches Sonder Lazarett, Obekommando des Heeres   Хирургический отдельный госпиталь верховного командования сухопутными войсками
   D      
   DR   Das Reich (2. SS Panzer Division)   2 танковая дивизия СС "Рейх"
   D   Deutschland (SS Regiment)   3 мотопехотный полк СС "Дойчланд"
   DF   Der Fuhrer (SS Regiment)   4 мотопехотный полк СС "Фюрер"
   „Dm“   Freikorps „Danmark“ (SS-Regiment 24)   24 полк СС Данмарк, Добровольческий корпус Данмарк
   D   Division   Дивизия
   D   Depot   Склад
   D.H.B.   Deutsche Heeres Bucherei   Библиотека германских сухопутных войск
   D.N.F.   Divisions-Nachschub-Fuhrer   Начальник снабжения дивизии
   d.R.   der Reserve   Резервный
   d.Res.   der Reserve   Резервный
   D.St.   Dienststelle   Ведомство, учреждение
   DAK   Deutsches Afrika Korps   Германский африканский корпус
   DAL   Deutsch arabische Lehrabteilung (Einsatz beim Afrika Korps)   Германский учебный дивизион арабского языка (для Африканского корпуса)
   dan.   danisch   Датский
   Dep.   Depot   Склад
   Deutsches Reichsheer   Deutsches Reichsheer   Сухопутные войска германской империи (Первая мировая война и 20-е годы)
   DHM   Deutsche Heeres Mission   Миссионерская оргаизация германских сухопутных войск
   Dien.Eig.   Dienststelle fur Eignungsuntersuchung (Psychiatrische Untersuchung)   Учреждение проверки по профессиональной пригодности (физический осмотр)
   Dina   Divisions Nachrichten Abteilung   Дивизион связи дивизии
   Dinafu   Divisions Nachschubfuhrer   Начальник снабжения дивизии
   Div.   Division   Дивизия
   Div.Kart.St.   Divisions Karten Stelle   Топографический отдел дивизии
   Div.Ns.Tr.   Divisions Nachschub Truppen   Войска снабжения дивизии
   Div.Vers.Rgt.   Divisions Versorgungs Regiment   Полк снабжения дивизии
   Dolm.   Dolmetscher   Переводчик
   Dolm.Ers.Abt.   Dolmetscher Ersatz Abteilung   Запасной дивизион переводчиков
   DRB   Deutsche Reichsbahn   Германские Ж/Д
   DRb   Deutsche Reichsbahn   Германские Ж/Д
   DRK   Deutsches Rotes Kreuz   Германский красный крест
   DRP   Deutsche Reichspost   Германская Имперская почтовая служба
   Druck.   Druckerei   Типография
   Druck.Tr.   Druckerei-Trupp (Artillerie)   Типографское отделение
   Druck.Tr. A.R.   Druckerei Trupp Artillerie Regiment   Типографское отделение Артиллерийского полка
   Druck.Tr. A.R. 168   Druckerei Trupp Artillerie Regiment 168   Топографическая команда 168 артиллерийского полка
   Dst.   Dienststelle   Управление, учреждение
   dt.   deutsch   Германский
   Dt. Heer. Fu. St.   Deutsche Heeres Funk Stelle   Радиовещательная станция германских сухопутных войск
   Dulag   Durchgangslager   Пересыльный лагерь для военнопленных
   DV   deutscher Volkssturm   Германское народное ополчение
   DV   Durchgangs Vermittlung (Nachrichten)   Сквозной телефонный комутатор (связь)
   DV Betr. Kp.   Durchgangs Vermittlungs Betriebs Kompanie (Nachrichten)   Заводская рота сквозной телефонной связи
   E      
   (E)   Entlausung   Дезинсекционный
   E   Ersatz   Запасной
   E   Erganzung   Пополнение
   E   Elektrizitat   Электрический
   E.Art.   Eisenbahn Artillerie   Артиллерия Ж/Д
   E.Flak   Eisenbahn Flak   Зенитная установка Ж/Д
   E.I.Btl.   Ersatz Infanterie Bataillon   Запасной пехотный батальон
   E.I.R.   Erganzungs Infanterie Regiment (auch Ersatz Inf. Regiment)   Пехотный полк пополнения (Запасной пехотный полк)
   E.Pz.Zug   Eisenbahn Panzerzug   Танковый взвод ж/Д
   E.Stelle   Erprobungs Stelle   Испытательный центр
   E.u.A.   Ersatz und Ausbildungs   Запасной и тренировочный
   E.V.M.   Ersatz Verpflegungs Magazin   Запасной продовольственный склад
   EB   Ersatz Bataillon   Запасной батальон
   E-Btl.   Ersatz Bataillon   Запасной батальон
   Eis.Kuchenwg.Abt.   Eisenbahn-Kuchenwagen-Abteilung   Дивизион полевой кухни Ж/Д
   Eisb.   Eisenbahn   Железнодорожный
   Eisb. Art.   Eisenbahn Artillerie   Артиллерия Ж/Д
   Eisb. Baubtl.   Eisenbahn Baubatallion   Строительный батальон Ж/Д
   Eisb. Baukp.   Eisenbahn Baukompanie   Строительная рота Ж/Д
   Eisb. Betr. Kp.   Eisenbahn Betriebs Kompanie   Заводская рота Ж/Д
   Eisb. Kuchenwg. Abt.   Eisenbahn Kuchenwagen Abteilung   Дивизион полевой кухни Ж/Д
   Eisb. Nachr. Abt.   Eisenbahn Nachrichten Abteilung   Дивизион связи Ж/Д
   Eisb. Pi. Baubtl.   Eisenbahn Pionier Baubatallion   И инженерно-строительный батальон Ж/Д
   Eisb. Pi. Pk.   Eisenbahn Pionier Park   Инженерный парк Ж/Д
   Eisb. Pi. Rgt.   Eisenbahn Pionier Regiment   Инженерный полк Ж/Д
   Eisb. Pi. St. z.b.V.   Eisenbahn Pionier Stab zur besonderen Verwendung   Инженерный штаб Ж/Д специального назначения
   Eisb. Pz. Zug   Eisenbahn Pionier Zug   Саперный взвод Ж/Д
   Eisb.Art.Abt.z.b.V.   Eisenbahn Artillerie Abteilung zur besonderen Verwendung   Артиллерийский дивизион Ж/Д специального назначения
   Eisb.Fu.Kp.   Eisenbahn Funk Kompanie   Радиовещательная рота Ж/Д
   Eisb.Kuch.Wg.Abt.   Eisenbahn Kuchenwagen Abteilung   Дивизион полевой кухни Ж/Д
   Eisb.Kuchenwg.Abt.   Eisenbahn Kuchenwagen Abteilung   Дивизион полевой кухни Ж/Д
   Eisb.Pi.Sch.   Eisenbahn Pionier Schule   Инженерная школа Ж/Д
   Eisb.Pi.Werskt.Kp.   Eisenbahnpionier Werkstatt Kompanie   Рота инженерно-ремонтная рота
   Eisb.Pz.Zg.   Eisenbahn Panzer Zug   Танковый взвод ж/Д
   Eisb.Seilb.Kdo.   Eisenbahn Seilbahn Kommando   Команда фуникулерной дороги Ж/Д
   Eisb.Seilb.Kdo.Tr.   Eisenbahn Seilbahn Kommando Trupp   Отделение команды фуникулерной дороги Ж/Д
   Eisb.Sich.Stb.   Eisenbahn Sicherungs Stab   Штаб охраны Ж/Д
   Eisb.Stellw.Kp.   Eisenbahn Stellwerk Kompanie   Рота поста централизации железной дороги
   EJG   Erganzungs Jadggeschwader (Luftwaffe)   Истребительная эскадра пополнения (ВВС)
   Ekdo.   Erpobungs Kommando   Команда пополнения
   el.   Elektrisch   Электрический
   Ent.Abt.   Entgiftungs Abteilung   Дегазационный дивизион
   Entg.   Entgiftung   Дегазационный
   Entg. Abt.   Entgiftungs Abteilung   Дегазационный дивизион
   Entg.Battr.   Entgiftungs Batterie (Artillerie)   Дегазационная батарея (для артиллерии)
   Erg.   Erganzung   Пополнение
   Erg.St.   Erganzungs Staffel (Luftwaffe)   Эскадрилья пополнения (ВВС)
   Ers   Ersatz   Запасной
   Ers.Abt./R.G.G.   Ersatz-Abteilung Regiment „General Goring“   Запасной дивизион полка "Генерал Геринг
   Esk.   Eskadron   Эскадрон
   Eskdr.   Eskadron   Эскадрон
   estn.   Estnisch   Эстонский
   Etra   Eisenbahn Transportabteilung   Транспортный дивизион Ж/Д
   F      
   F   Frundsberg (10. SS Pz. Div.)   10 танковая дивизия СС "Фрундсберг"
   FG   Florian Geyer (8. SS Kavallerie Div.)   8 кавалерийская дивизия "Флориан Гейер"
   Fsch j g   Fallschirmjager   парашютный
   FH   Feldherrnhalle   Танковый корпус или дивизия Фельдхернхале
   FHH   Feldherrnhalle   Танковый корпус или дивизия Фельдхернхале
   (F)   Fernaufklarer (Luftwaffe)   Дальнеразведовательный (ВВС)
   F.   Festungs   Крепостной
   F.   Feld   Полевой
   F.   Fuhrer   Фюрер, руководитель, командир
   F. Kol.   Fahrkolonne   Транспортный взвод
   F. Staffel   Flieger Staffel   Летная эскадрилья
   F.A.A.   Festungs Artillerie Abteilung   Дивизион крепостной артиллерии
   F.A.D.   Feld Ausbildungs Division   Полевой тренировочный дивизион
   F.A.R.   Feld Artillerie Regiment   Полевой артиллерийский полк
   F.A.S.   Feld Artillerie Schule   Полевая артиллерийская школа
   F.A.S.   Flak-Artillerie-Schule   Школа зенитной артиллерии
   F.Abt.   Feldtransportabteilung   Полевой транспортировочный дивизион
   F.Ausb.Gr.R.   Feldausbildungs Grenadier Regiment   Полевой тренировочный гренадерский полк
   F.B.   Festungs Bataillon   Крепостной батальон
   F.B.A.   Feldeisenbahn Betriebs Abteilung   Эксплуатационный дивизион полевой ж/д
   F.B.Abt.   Feldeisenbahn Betriebs Abteilung   Эксплуатационный дивизион полевой ж/д
   F.Ba   Feldeisenbahn Betriebs Amt   Эксплуатационный отдел полевой ж/д
   F.E.B.   Feld Ersatz Bataillon   Полевой запасной батальон
   F.E.u.A.A.   Fahr Ersatz und Ausbildungs Abteilung   Транспортный запасной и тренировочный дивизион
   F.G.   Feld Gendarmerie   Полева жандармерия
   F.G.A.   Feldgendarmerie Abteilung   Дивизион полевой жандармерии
   F.H.   Feldhaubitze   Полевая гаубица
   F.H.Q.   Fuhrer-Hauptquartier   Штаб-квартира фюрера
   F.H.Qu.   Fuhrer-Hauptquartier   Штаб-квартира фюрера
   F.J.Btl.   Festungs Infanterie Bataillon   Крепостной пехотный батальон
   F.K.   Feldkommandantur   Полевая комендатура
   F.Kapt   Fregattenkapitan (Marine)   Капитан сторожевого корабля или фрегата (ВМС)
   F.Kdtr.   Feld Kommandantur   Полевая комендатура
   F.Kol.   Fahrkolonne   Транспортный взвод
   F.L.   Funklenkbar   Радиоуправляемый
   F.Laz.   Festungs Lazarett   Крепостной госпиталь
   F.Laz.   Feld Lazarett   Полевой госпиталь
   F.M.Abt.   Feldeisenbahn Maschinen Abteilung   Пулеметный дивизион полевой Ж/Д
   F.N.K.   Feld Nachrichten Kommandantur   Полевая комендатура связи
   F.P.A.   Feldpostamt   Полевая почта
   F.P.Amt   Feldpostamt   Полевая почта
   F.P.L.St.   Feldpost Leitstelle   Управление полевой почты
   F.P.N.   Feldpostnummer   Номер полевой почты
   F.Pol.   Feldpolizei   Полевая полиция
   F.R.   Festungs Regiment   Крепостной полк
   F.R.G.D.   Fusilier Regiment "Grosdeutschland"   мотопехотный полк "Великая германия"
   F.S.   Fallschirm   парашютный
   F.S.   Funkstelle   Радиовещательный пункт
   F.S.   Fernschreib   Телеграфический, телеграмма
   F.Sch.Kp.   Fernschreib Kompanie   Телеграфная рота
   F.Sch.P.   Feuerschutz Polizei   Противопожарная полиция
   F.St.   Funkstelle   Радиовещательный пункт
   F.T.S.u.F.W.T.S.   Fliegertechnische und Flieger Waffentechnische Schule   Школа летных техников и техников авиационного вооружения
   F/88   Flak Abteilung "Legion Condor"   Зенитный дивизион "Легион Кондор"
   FAB   Feld Ausbildungs Bataillon   Полевой тренировочный батальон
   FAD   Feld Ausbildungs Division   Полевой тренировочный дивизион
   FAG   Fernaufklarungsgruppe (Luftwaffe)   Группа дальних разведчиков (ВВС)
   Fahnj.   Fahnenjunker   Курсант (фанен-юнкер, штандарт-юнкер)
   Fahr.Ers.Abt.   Fahr-Ersatz-Abteilung (Pferdebespannt)   Транспортный запасной дивизион
   FahrAbgt.   Fahr-Abteilung (Pferdebespannt)   Транспортный дивизион
   Fahrkol.   Fahrkolonne (Pferdebespannt)   Транспортный взвод
   Fahrschwd.   Fahrschwadron (Pferdebespannt)   Транспортный эскадроне
   Fallsch   Fallschirmjager   Парашютный
   Fallsch.   Fallschirm   Парашютный
   FAR   Flak-Ausbildungs-Regiment   Зенитный тренировочный полк
   FAR   Flieger Ausbildungs Regiment   Летный тренировочный полк
   FAR   Feld Ausbildungs Regiment   Полевой тренировочный полк
   FAS   Feld Artillerie Schule   Полевая артиллерийская школа
   FAS   Feldausbildungsschule   Полевая тренировочная школа
   FAS   Flak Artillerie Schule   Школа зенитной артиллерии
   fb.   Fahrbar   Передвижной
   FbahnKp.   Feldeisenbahn Kompanie   Рота полевой ж/д
   FBD   Feldeisenbahn Direktion   Управление полевой Ж/Д
   FBK   Flughafen Betrieb Kompanie (Luftwaffe)   Рота аэродромного обслуживания
   Fe.   Fernsprech   Телефонист
   Fe. Ausb. Kp.   Feld Ausbildungs Kompanie   Полевая тренировочная рота
   Fe.Ausb. Kp.   Feld Ausbildungs Kompanie   Полевая тренировочная рота
   FED   Feld Ersatz Division   Полевая запасная дивизия
   FED   Feldeisenbahndirektion   Управление полевой Ж/Д
   FEisb.Betr.Abt.   Feldeisenbahn Betriebs Abteilung   Эксплуатационный дивизион полевой ж/д
   FEisb.Masch.Abt.   Feldeisenbahn Maschinen Abteilung   Пулеметный дивизион полевой Ж/Д
   FEisbNschLg.   Feldeisenbahn Nachschub Lager   Склад снабжения полевой Ж/Д
   FEK   Feldeisenbahn Kommando   Управление полевой Ж/Д
   FEKdo.   Feldeisenbahn Kommando   Управление полевой Ж/Д
   Feld. Werkst. Kp.   Feldbahn Werkstatt Kompanie   Ремонтная рота узкоколейной Ж/Д
   Feld.LGKdo.   Feld Luftgau Kommando   Командование воздушной области
   Feldausb.   Feldausbildungs   Полевая тренировочная
   Feldbahnkp.   Feldbahn Kompanie   Рота узкоколейной Ж/Д
   Feld-Div (L)   Felddivisionen der Luftwaffe im Heer   Полевая Дивизия ВВС в сухопутных войсках
   Felddr. Abt.   Feld Druckerei Abteilung   Дивизион полевой типографии
   Feldeis.   Feldeisenbahn   Полевая Ж/Д
   Feldeisb.   Feldeisenbahn   Полевая Ж/Д
   Feldeisb. Betr. Abt.   Feldeisenbahn Betriebs Abteilung   Эксплуатационный дивизион полевой ж/д
   Feldeisb. Kdo.   Feldeisenbahn Kommando   Управление полевой Ж/Д
   Feldeisb. Masch. Abt.   Feldeisenbahn Maschinen Abteilung   Пулеметный дивизион полевой Ж/Д
   Feldeisb. Nachsch. Lag.   Feldeisenbahn Nachshub Lager   Склад снабжения полевой Ж/Д
   Feldeisb. Werkst. Abt.   Feldeisenbahn Werkstatt Abteilung   Ремонтный дивизион полевой Ж/Д
   Felders.   Feldersatz   Полевой запасной
   Felders. Abt.   Feldersatz Abteilung   Полевой запасной дивизион
   Felders. Btl.   Feld Ersatz Bataillon   Полевой запасной батальон
   Feldgend.   Feldgendarmerie   Полевая жандармерия
   Feldgend. Tr.   Feldgendarmerie Trupp   Отделение полевой жандармерии
   Feldhaub.   Feldhaubitze   Полевая гаубица
   Feld-Kdtr.   Feld Kommandatur   Полевая комендатура
   Feldlaz.   Feldlazarett   Полевой госпиталь
   Feldnachr. Kdtr.   Feldnachrichten Kommandeur   Полевая комендатура связи
   Feld-Pol. Kdo   Feld Polizei Kommando   Командование полевой полицией
   Feld-Sd.Btl.   Feld Sonder Bataillon   Отдельный полевой батальон
   Feld-Sd.-Btl.   Feld Sonder Batallion   Отдельный полевой батальон
   Feldwerkst.   Feld Werkstatt   Полевой ремонтный цех
   FER   Feld Ersatz Regiment   Полевой запасной полк
   Fernk.   Fernkampf   Дальнего действия, дальний бомбардировщик
   Fernk.Bau-Abt.   Fernkabel Bau Abteilung   Дивизион прокладывания дальней кабельной связи
   Fernkab. Bau-Abt.   Fernkabel Bau Abteilung   Дивизион прокладывания дальней кабельной связи
   Fernschr.   Fernschreib   Телеграфический, телеграмма
   Fernschrb.Kp.   Fernschreib Kompanie   Телеграфная рота
   Fernschriebkp.   Fernschreibkompanie   Телеграфная рота
   Fest   Festung   Крепость
   Fest.-   Festungs   Крепостной
   Fest.AR   Festungs Artillerie Regiment   Крепостной артиллерийский полк
   Fest.-Btl.   Festungs Bataillon   Крепостной батальон
   Fest.Pi.Kdr.   Festungs Pionier Kommandeur   Начальник инженерии крепости
   Fest.Pi.Rgt.   Festungs Pionier Regiment   Крепостной саперный полк
   Fest.Pz.Abw.Abt.   Festungs Panzer Abwehr Abteilung   Крепостной противотанковый дивизион
   Fest.Pz.Jag.Abt.   Festungs-Panzerjager-Abteilung   Крепостной противотанковый дивизион
   Fest.Rgt.   Festungs Regiment   Крепостной полк
   feste Brieft.St.   Feste Brieftauben Stelle (Nachrichten)   Крепостная голубиная почта (связь)
   Feste-Nachr.-Stelle   Feste Nachrichten Stelle   Крепостной отдел связи
   Festg.   Festung   Крепость
   FFK   Feldfernkabel   Полевой кабель дальней связи
   Ffk   Feldfernkabel   Полевой кабель дальней связи
   FFK   Feld Fern Kabel   Полевой кабельный дальней связи (части связи)
   FFk   Fernsprech Funk Kompanie   Радио-телефонная рота
   Ffk. Kp.   Feldfernkabel Kompanie (Nachrichten)   Рота дальней полевой кабельной связи (части связи)
   FFS   Flugzeugfuhrerschule   Командирская авиашкола
   FFS (See)   Flugzeugfuhrerschule (Seeflieger)   Командирская авиашкола (Морская авиация)
   FG   Feldgendarmerie   Полевая жандармерия
   FGA   Feld Strafgefangenen Abteilung   Полевой дивизион заключенных (штрафников)
   FH   Feldhaubitze   Полевая гаубица
   Fhj.   Fahnenjunker   Курсант (фанен-юнкер, штандарт-юнкер)
   Fhj.Gren.Rgt.   Fahnenjunker Grenadier Regiment   Курсантский гренадерский полк
   Fhj.Sch.   Fahnenjunker Schule   Курсантская школа
   FI.H.   Flughafen   Аэродром
   FI.U.V.   Flugplatz-Unterkunft-Verwaltung   Управление аэродрома
   Fig.   Flieger   Летный
   FIg.K.   Fliegerkorps   Авиационный корпус
   Filmtr.   Filmtrupp   Киноотделение
   Filt.   Filter   Фильтр
   Filt.Kol.   Filter Kolonne   Фильтрационная колонна
   Filterkol.   Filterkolonne   Фильтрационная колонна
   finn.   finnisch   Финский
   FJ K   Fahnenjunker   Курсант (фанен-юнкер, штандарт-юнкер)
   Fj.   Fahnenjunker   Курсант (фанен-юнкер, штандарт-юнкер)
   Fj.   Fahnenjunker   Курсант (фанен-юнкер, штандарт-юнкер)
   Fj.   Fallschirmjager   Парашютист
   FJK   Fahnenjunker   Курсант (фанен-юнкер, штандарт-юнкер)
   FJR   Fallschirmjager-Regiment   Парашютный полк
   FK   Feldkommandantur   Полевая комендатура
   FK   Feldkanone   Полевая пушка
   FK   Feldkommando (Stab eines Armeekorps)   Полевое командование (штаб армии)
   FKG   Fernkampf Geschwader (Luftwaffe)   Эскадра дальних бомбардировщиков
   fkl.   funklenkbar   Радиоуправляемый
   Fl   Flieger   Летный
   FL   Feld Lazarett   Полевой госпиталь
   Fl.   Funklenkbar   Радиоуправляемый
   Fl.   Flottille (Marine)   Флотилия (ВМФ)
   Fl. H.   Flieger Horst   Аэродром, авиабаза
   Fl.Ausb.Btl.   Flieger Ausbildungs Bataillon   Летный тренировочный батальон
   Fl.Ausb.Rgt.   Flieger Ausbildungs Regiment   Летный тренировочный полк
   Fl.H.   Flughafen   Аэродром
   Fl.H.Kdtr.   Fliegerhorst Kommandantur   Комендатура авиабазы
   Fl.Horst   Flieger Horst   Аэродром, авиабаза
   Fl.K.   Fliegerkorps   Авиационный корпус
   Fl.K.Tr.   Flak Kampftrupp   Зенитное отделение ПВО
   Fl.T.Sch.   Flieger Technische Schule   Школа авиационных техников
   Fl.U.V.   Flugplatz Unterkunft Verwaltung   Управление аэродрома
   Fl.W.   Flammenwerfer   Огнемет
   Fla   Fliegerabwehr   ПВО
   Fla. Kp.   Flak Kompanie   Зенитная рота
   Fla.M.G.R.Zg.   Fliegerabwehr MG Radfahrerzug   Велосипедный взвод пулеметчиков ПВО
   Fla-Btl.   Flugabwehr Bataillon   Батальон ПВО
   Flak   Fliegeabwehrkanone   Зенитная пушка
   Flak Trsp.Battr.   Flak Transport Batterie   Транспортировочная батарея зенитных установок
   Flak.Transp.Abt.   Flak Transport Abteilung   Транспортировочный дивизион зенитных установок
   Flak-Abt.   Flak Abteilung   Зенитный дивизион
   Flak-Battr. z.b.V.   Flak Batterie   Зенитная батарея
   Flak-Div.   Flak Division   Зенитная дивизия
   Flak-Korps   Flak Korps   Зенитный корпус
   Flak-MG.Kp.   Flak Maschinengewehr Kompanie   Зенитная пулеметная рота
   Fla-Kp.   Flugabwehr Kompanie   Рота ПВО
   Flak-Rgt.   Flak Regiment   Зенитный полк
   Flam.   Flammenwerfer   Огнемет
   Fla-MG   Flugabwehr MG   пулеметный ПВО
   Flea   Flieger Ersatz Abteilung (bis April 1939)   Запасной дивизион летчиков (до апреля 1939)
   FLG   Feld Luftgau   Воздушная область
   Flg.   Flieger   Летный
   Flg.H.   Fliegerhorst   Авиабаза
   Flg.H.Kdtr.   Fliegerhorst Kommandantur   Комендатура авиабазы
   Flg.K.   Fliegerkorps   Авиационный корпус
   Flgh.   Flughafen   Аэродром
   Flgm.   Flugmelde   Воздушный наблюдатель
   Flieg.   Flieger   Летный
   Flieger Div.   Flieger Division   Авиационная дивизия
   Flieger Korps   Flieger Korps   Авиационный корпус
   Flivo.   Fliegerverbindungsoffizier   Летный офицер связи
   Flk.   Fernlenk   Управляемый на расстоянии
   Flott.   Flottille   Флотилия
   Fluko   Flugwach Kommando   Командование ПВО (авиация)
   Flum.   Flugmelde   Воздушный наблюдатель
   Flum.A.   Flugmelde Abteilung   Дивизион воздушного наблюдения
   Fluma   Flugmelde Abteilung   Дивизион воздушного наблюдения
   Fluwa.Rgt.   Flugwach Regiment   Полк ПВО (авиация)
   Flw.   Flammenwerfer   Огнемет
   Flzf.   Flugzeugfuhrer   Транспортная авиация
   Flzg.Fu.Sch. (S)   Flugzeugfuhrer-Schule (See)   Школа транспортной авиации (морской)
   Flzgf.Sch.   Flugzeugfuhrer Schule   Школа транспортной авиации
   Fm.W.   Flammenweffer   Огнемет
   FMA   Funkme?-Abteilung   Радиолокационный дивизион
   FOK   Feldoberkommando (Stab einer Armee)   Полевое командование
   FP   Feldpost   Полевая почта
   Fp.Nr.   Feldpost Nummer   Номер полевой почты
   FPM   Feldpostmeister   Почтальон полевой почты
   FR   Fuhrer-Reserve   Командный резерв
   FR   Fusilier-Regiment   Мотопехотный полк
   FR Battr.z.V.   Fuhrer-Reserve-Batterie zur Verfugung (Artillerie)   Батарея командиров запаса до распоряжения (артиллерия)
   Fr.Stal.   Front Stalag (f. Kriegsgefangene im Frontbereich)   Фронтовой лагерь для военнопленных
   Frei   Freiwillige   Добровольческий
   Friew   Freiwilliger   Добровольческий
   Frontstalag   Frontstammlager   Фронтовой кадровый лагерь
   Frt. Samm. St.   Front-Sammelstelle   Фронтовой кадровый лагерь
   Frt.L.St.   Front Leitstelle   Управление фронта
   Frt.Leitst.   Front Leitstelle   Управление фронта
   Frt.S.St.   Front Sammelstelle   Фронтовой распределительный пункт
   Frt.Stamm. St.   Front Sammelstelle   Фронтовой распределительный пункт
   Frw   Freiwilliger   Добровольческий
   Fsch.   Fallschirm   Парашютный
   FSchp.   Feuerschutzpolizei   Пожарная охрана
   Fsp.   Fernsprecher   Телефонист
   Fsp. Baukp.   Fernsprech Bau Kompanie   Телефонная строительная рота
   Fsp. Betr. Kp.   Fernsprech Betriebs Kompanie   Телефонная заводская рота
   Fsp.Bau-Kp.   Fernmsprech Baukompanie   Телефонная строительная рота
   Fsp.Betr.Zug   Fernsprech Betriebs Zug   Телефонная заводской взвод
   Fsp.Ers.Kp.   Fernsprech Ersatz Kompanie   Запасная телефонная рота
   Fsp.Kol.   Fernsprech Kolonne   Телефонная группа
   Fsp.Kp.   Fernsprech Kompanie   Телефонная рота
   Fsp.N.E.A.   Fernsprech Kompanie, Nachrichten Ersatz Abteilung   Телефонная рота запасного дивизиона связи
   Fspr.   Fernsprech   Телефонист
   Fspr.Bau.Ers.Kp.   Fernsprech Bau Ersatz Kompanie   Запасная телефонная строительная рота
   Fstg.   Festung   Крепостной
   Fstg.Fl.Rgt.   Festungs Flak Regiment   Крепостной зенитный полк
   Fstgs. Baubtl.   Festungs Bau Batallion   Крепостной строительный батальон
   Fstgs. Btl.   Festungs Batallion   Крепостной батальон
   Fstgs. Nachr. Kdtr.   Festungs Nachrichten Kommandantur   Крепостная комендатура связи
   Fstgs. Pi. Kdr.   Festungs Pionier Kommandeur   Инженерный начальник крепости
   Fstgs. Pi. Pk.   Festungs Pionier Park   Крепостной инженерный парк
   Fstgs. Pi. St.   Festungs Pionier Stab   Крепостной инженерный штаб
   Fstgs. Rgt.   Festungs Regiment   Крепостной полк
   Fstgs.Meldehund-u.Brieft.Zg.   Festungs Meldehund und Brieftauben Zug   Крепостной взвод собачей и голубиной связи
   FStrGefAbt   Feld Strafgefangenen Abteilung   Полевой дивизион заключенных (штрафников)
   Fsw.   Flakscheinwerfer   Прожекторная установка
   FT   Funktelegraphie   Радиотелеграфный
   Fu   Funk   Радио
   Fu   Fuhrer   Фюрер, руководитель, командир
   Fu.   Fuhrungs   Командный
   Fu. Kp.   Funk Kompanie   Радиорота
   Fu. Uberw. Kp.   Funk Uberwachungs Kompanie   Радионадзорная рота
   Fu.Begl.Batl./-Brig.   Fuhrer Begleit Bataillon/ Brigade   Батальон/бригада сопровождения фюрера
   Fu.Fs.Ausb.Kp.   Funk Fallschirm Ausbildungs Kompanie   Учебная радиовещательная рота
   Fu.M.G.   Funkme?gerat   Радиолокатор
   Fu.Uberw.Kp.   Funk-Uberwachungs-Kompanie   Радионадзорная рота
   Fu.Uberwach.Kp.   Funk-Uberwachungs-Kompanie   Радионадзорная рота
   Fuh.Nachw.Sch.   Fuhrer Nachwuchs Schule   Школа младших командиров
   Fuhr. Begl. Btl.   Fuhrer Begleit Batallion   Батальон сопровождения фюрера
   Fuhr. Nachr. Rgt.   Fuhrer Nachrichten Regiment   Полк связи фюрера
   Fuhr.Begl.Btl.   Fuhrer-Begleit-Bataillon   Батальон сопровождения фюрера
   Fuhr.Nachr.Abt.   Fuhrer Nachrichten Abteilung   Дивизион связи фюрера
   Fu-Kp.   Funk Kompanie   Радиорота
   FuMA   Funkme?-Abteilung   Радиолокационный дивизион
   Fus   Fusilier   Рядовой мотопехоты
   Fus.   Fusiliere   Мотопехотный
   Fus.   Fusiliere   Мотопехотный
   Fus.   Fusilier   Рядовой мотопехоты
   Fus. Btl.   Fusilier Batallion   Мотопехотный батальон
   FW   Freiwilliger   Добровольческий
   FW.Abt.   Feldeisenbahn Werkstatt Abteilung   Ремонтный дивизион полевой Ж/Д
   G      
   G   Germania (SS Regiment)   Танковый полк СС "Германия" (в составе 5 дивизии СС Викинг)
   GvB   Gotz von Berlichingen (17. SS Panzer Grenadier Division)   17 противотанковая дивизия СС "Гётц фон Берлихен"
   (gp)   Gepanzert   Бронированный, находящийся в составе танковой части
   G   Grenadier   Гренадерский
   g.   Geheim   Тайный, секретный
   G.A.R.   Gebirgs Artillerie Regiment   Горный артиллерийский полк
   G.D.   Grossdeutschland   Великая Германия (дивизия или корпус)
   G.D.   Grossdeutschland   Великая Германия (дивизия или корпус)
   G.E.B.   Grenadier Ersatz Bataillon   Гренадерский запасный батальон
   G.E.u.A.B.H.u.D.   Grenadier Ersatz und Ausbildungs Bataillon "Hoch und Deutschmeister"   Гренадерский запасной и учебный батальон дивизии "Высота и гроссмейстер"
   G.F.P.   Geheime Feldpolizei   Тайная полевая полиция
   G.J.E.R   Gebirgsjager Ersatz Regiment   Горнострелковый запасный полк
   G.N.   Gebirgs Nachrichten Abteilung   Горный дивизион связи
   G.N.A.   Gebirgs Nachrichten Abteilung   Горный дивизион связи
   G.N.Abt.   Gebirgs Nachrichten Abteilung   Горный дивизион связи
   G.R.   Grenadier Regiment   Гренадерский полк
   galiz.   Galizisch   Галицийский
   Gb.   Gebirgs   Горный
   Gbg.   Gebirgs   Горный
   GD   „Gro?deutschland“   Великая Германия (див.)
   GD   Grenadier Division   Гренадерская дивизия
   Geb   Gebirge   Горный
   GEB   Grenadier Ersatz Bataillon   Гренадерский запасный батальон
   Geb. J.R.   Gebirgs Jager Regiment   Горно-стрелковый полк
   Geb. Werf. Abt.   Gebrigs Werfer Abteilung   Горный минометный дивизион
   Geb.Div.   Gebirgs Division   Горная дивизия
   Geb.G.   Gebirgs-Geschutz   Горное орудие
   Geb.H.   Gebirgs Haubitze   Горная гаубица
   Geb.Jag.   Gebirgsjager   Горнострелковый
   Geb.Jg.Rgt.   Gebirgsjager-Regiment   Горнострелковый полк
   Geb.K.   Gebirgs Kanone   Горная пушка, горно-пушечный
   Geb.Kan.Bttr.   Gebirgs Kanone Batterie   Горно-пушечная батарея
   Geb.Pi,Btl.   Gebirgs Pionier Bataillon   Горный саперный батальон
   Geb.Pi.Ers.Btl.   Gebirgs Pionier Ersatz Bataillon   Горный запасный саперный батальон
   Geb.Pz.Jg.Abt.   Gebirgs-Panzerjager-Abteilung   Горный дивизион связи
   Geb.Trag.BtI.   Gebirgs-Trager-Bataillon   Батальон горного обеспечения (переноса)
   Geb.Trg.Btl.   Gebirgs-Trager-Bataillon   Батальон горного обеспечения (переноса)
   Geb.Werf.Bttr.   Gebirgs Werfer Batterie   Горная минометная батарея
   Gef.   Gefangene   Пленник, пленный
   geh.   Geheim   Тайный, секретный
   Geh.Feld.Pol.   Geheime Feldpolizei   Тайная полевая полиция
   gek.   gekurzt   Сокращенный
   gel.   gelandegangig   Вездеходный
   Gel.Fl.   Geleit Flotille (Marine)   Эскортная флотилия
   gem.   Gemischt   Смешанный
   gem.Inf.Feldausb.Kp.   Gemischte Infanterie Feldausbildungs Kompanie   Смешанная пехотная полевая тренировочная рота
   gem.Laz.Zg.   Gemischter Lazarettzug   Смешанный санитарный поезд
   Gen Kdo   Generalkommando   Штаб корпуса
   Gen.   Genesenden   выздоравливающий
   Gen.   General   Генеральный
   Gen. Kdo.   Generalkommando   Штаб корпуса
   Gen.Adm.   General Admiral   Генерал адмирал
   Gen.Battr.Le.A.E.A.   Genesenden Batterie, leichte Artillerie Ersatz Abteilung   Батарея выздоравливающих запасного дивизиона легкой артиллерии
   Gen.d.Eisb.Tr.   General der Eisenbahntruppen   Генерал Ж/Д войск
   Gen.Gouv.   Generalgouvernement (Polen)   Генерал-губернаторство (в Польше)
   Gen.Gren.E.A.Btl.   Genesenden Grenadier Ersatz und Ausbildungs Bataillon   Гренадерский запасной и тренировочный батальон выздоравливающих
   Gen.Kp.   Genesenden Kompanie   Рота выздоравливающих
   Gen.St.d.H.   Generalstab des Heeres   Генеральный штаб сухопутных войск
   Gend.   Gendarmerie   Жандармерия
   Genes.   Genesenden   выздоравливающий
   Gen-Kdo.   Generalkommando   Штаб корпуса
   georg.   Georgisch   Грузинский
   Georg.Leg.   Georgische Legion   Грузинский легион
   gep.   Gepanzert   Бронированный, находящийся в составе танковой части
   germ.   Germanisch   Германский
   Gesch   Geschutz   Орудийный
   Geschw.   Geschwader (Luftwaffe)   Эскадра (ВВС)
   Gestbohr.Kp.   Gesteinsbohr Kompanie   Геологическая рота
   Gesteinbohr. Kp.   Gesteinsbohr Kompanie   Геологическая рота
   GEuAB   Grenadier Ersatz und Ausbildungs Bataillon   Гренадерский запасный и учебный батальон
   GFP   Geheime Feld Polizei   Тайная полевая полиция
   GG   Generalgouvernement (Polen)   Генерал-губернаторство (в Польше)
   Gkdo.   Generalkommando   Штаб корпуса
   gl   gelandegangig   Вездеходный
   gp.   Gepanzert   Бронированный, находящийся в составе танковой части
   gp. Mun. Schlp. Kp.   Gepanzerte Munitions Schlepper Kompanie   Буксировачня рота техники в составе танковой части
   Gr   Grenadier   Гренадерский
   Gr.   Gruppe   Группа, звено
   Gr. W.   Granatwerfer   миномет, минометный
   Gr.Div.   Grenadier Division   Гренадерская дивизия
   Gr.Kdo.   Gruppen Kommando   Командование группы
   Gr.Kfl.Sch.   Gro?e Kampfflieger-Schule   Главная школа бомбардировщиков
   Gr.W.   Granatwerfer   миномет, минометный
   Gr.Wf Zg.   Granatwerfer Zug   минометный взвод
   Gran.Wf.   Granatwerfer   миномет, минометный
   Granatw.   Granatwerfer   миномет, минометный
   Gren.   Grenadier   Гренадерский
   Gren.Rgt.Lw.Ndl.   Grenadier Regiment "Landwacht Nederland" (SS Regiment)   Гренадерский полк "Ландвахт Нидерланд" (Полк СС)
   Grenz   Grenzwacht   Пограничный
   Grp.   Gruppe   Группа, звено
   Gru.   Gruppe   Группа, звено
   Gru. geh. F.Pol.   Gruppe geheime Feld Polizei   Группа тайной полевой полиции
   Grukodeis   bei Heeresgruppe: Kommandeur der Eisenbahntruppen   При группе армий командующий железнодорожными войсками
   Grz.   Grenz   Граница
   Grz. Wa..   Grenzwacht   Пограничный
   Grz.Art.Rgt.   Grenz Artillerie Regiment   Пограничный артиллерийский полк
   Grz.Fu.Kp.   Grenz Funk Kompanie   Пограничная рота радиовещания
   Grz.I.E.Btl.   Grenz Infanterie Ersatz Bataillon   Пограничный запасной пехотный батальон
   Grz.l.E.Btl.   Grenz Infanterie Ersatz Bataillon   Пограничный запасной пехотный батальон
   Grz.Pi.   Grenz Pionier Bataillon   Пограничный саперный батальон
   Grz.Pi.Btl.   Grenz Pionier Bataillon   Пограничный саперный батальон
   Grzw.Div.   Grenzwacht Division   Пограничный дивизион
   Gs.S.   Gasschutzschule   Школа противохимической защиты
   GW   Gas und Wasser   Газ и вода
   GWf.   Granatwerfer   миномет, минометный
   H      
   H   Hohenstaufen (9. SS Panzer Division)   9 танковая дивизия СС "Хохенштауфен"
   Ha   Handschar (13.Waffen Gebirgs Div. SS (kroatische Nr. 1)   13 горная дивизия войск СС "Хандшар" (Хорватская № 1)
   HuD   Hoch und Deutschmeister (Heeresdivision)   Гренадерский запасной и учебный батальон дивизии "Высота и гроссмейстер"
   HW   Horst Wessel (18. SS Freiwilligen Panzer Grenadier Division)   18 добровольческая мотопехотная дивизия СС "Хорст Вессель"
   „HJ“   „Hitlerjugend“ (12. SS-Panzer-Division)   12 танковая дивизия СС "Гитлерюгенд"
   H   Heeres   Армейский
   H   Heer   Армия, сухопутные войска
   H   Hoherer   Важный, высший
   H   Haupt   Основной
   H. Betreungsabt.   Heeres Betreuungs Abteilung   Армейский дивизион обеспечения
   H. Flak. Abt.   Heeres Flak Abteilung   Армейский зенитный дивизион
   H. J.G. Kp.   Heeres Infanterie Geschutz Kompanie   Армейская пехотная орудийная рота
   H. Nachr. Rgt.   Heeres Nachrichten Regiment   Армейский полк связи
   H. Verpfl. Amt   Heeres Verpflegungs Amt   Административное управление сухопутных войск
   H.Abn.Insp.   Heeres Abnahme Inspektion   Армейская приемная инспекция
   H.Art.   Heeres Artillerie   Армейская артиллерия
   H.Art.Btig.   Heeres Artillerie Brigade   Армейская артиллерийская бригада
   H.B.L.   Heeres Betriebsstoff Lager   Армейский склад топлива
   H.Baubatl.   Heeres Baubataillon   Армейский строительный батальон
   H.BauPi.Brig.   Heeres Baupionier Brigade   Армейская строительно-инженерная бригада
   H.Dst.   Heeres Dienststelle   Армейское ведомство
   H.Flak   Heeres Flak   Армейская зенитка
   H.G.   Herman Goring   Герман Геринг (ряд подразделений)
   H.G.   „Hermann Goring“ (Einheiten d. Luftwaffe)   Герман Геринг
   H.Gb.Jg.Btl.   Hochgebirgs-Jager-Bataillon   Высокогорный горнострелковый батальон
   H.Ger.Pk.   Heeres Gerate Park   Армейский парк
   H.Gr.   Heeresgruppe   Группа армий
   H.Gr.Kdo.   Heeresgruppen Kommando   Командование группы армий
   H.Gr.Pk.   Heeres Geratepark   Армейский парк
   H.Gru.   Heeresgruppe   Группа армий
   H.Gru.Kdo.   Heeresgruppen Kommando   Командование группы армий
   H.K.A.   Heereskustenartillerie   Береговая артиллерия сухопутных войск
   H.K.P.   Heeres Kraftfahr Park   Армейский автомобильный парк
   H.Pf.Laz.   Heeres (Heimat) Pferde Lazarett   Армейская конный вет. лазарет
   H.Qu.   Hauptquartier   Ставка, штаб-квартира
   H.S.fur Nachr.Helf.   Heeresschule fur Nachrichten-Helferinnen   Армейская женская школа связи
   H.Sch.f.Nachr.H.   Heeresschule fur Nachrichten-Helferinnen   Армейская женская школа связи
   H.u.D.   Hoch und Deutschmeister (Heeresdivision)   Гренадерский запасной и учебный батальон дивизии "Высота и гроссмейстер"
   H.U.S.   Heeres Unteroffizierschule   Армейская школа унтер-офицерского состава
   H.U.S.f.Art.   Heeres Unteroffizier Schule fur Artillerie   Армейская школа унтер-офицерского состава артиллерии
   H.V.A.   Heeres Verpflegungsamt   Административное управление сухопутных войск
   H.W.   Hilfswilliger   Вспомогательный
   H.Wa.A.   Heeres Waffenamt   Управление вооружений сухопутных войск
   Harke   Hoherer Artilleriekommandeur   Высший артиллерийский командир
   Haub.   Haubitze   Гаубица
   HBA   Heeres Betreuungs Abteilung   Армейский дивизион обеспечения
   HBA   Heeres Besoldungs Abteilung   Армейский расчетный дивизион зарплаты
   HBA   Heeres Bauamt   Армейское строительное управление
   He.Sch.f.Nachr.Helf.   Heeresschule fur Nachrichten Helferinnen   Армейская женская школа связи
   Heer.Art.Brig.   Heeres Artillerie Brigade   Армейская артиллерийская бригада
   Heer.Gru.Kdo.   Heeresgruppen Kommando   Командование группы армий
   Heer.Kriegsbericht.Zg.   Heeres Kriegsberichter Zug   Взвод армейских корреспондентов
   Heer.Kurlz.   Heeres Kurlazarett   Армейский медпункт
   Heer.Vet.Akad.   Heeres-Veterinar-Akademie   Армейская ветеринарная академия
   Hei.   Heimat   Место дислокации
   Heilag   Heimkehrerlager   Лагерь репатриантов
   Heim.   Heimat   Место дислокации
   Helf.   Helferinnen   Женский добровольческий (вспомогательный)
   Hgr.   Heeresgruppe   Группа армий
   HIWI   Hilfswilliger   Вспомогательный
   Hiwi   Hilfswilliger   Вспомогательный
   HJ   Hitlerjugend (12. SS Panzer Division)   12 танковая дивизия СС "Гитлерюгенд"
   HK   Hoheres Kommando   Высшее командование
   HKK   Heeres Kavallerie Korps   Армейский кавалерийский корпус
   Hochgeb.   Hochgebirgs   Высокогорный
   Hochgeb.Battr.   Hochgebirgs Batterie   Высокогорная батарея
   Hochgeb.Jag.Btl.   Hochgebirgsjager Bataillon   Высокогорный горнострелковый батальон
   Hoh.   Hoherer   Важный, высший
   Hoh. Kdo. z.b.V.   Hoheres Kommado z.b.V.   Высшее командование специального назначения
   HPA   Heeres Personalamt   Управление кадров сухопутных войск
   Hpt.   Haupt   Основной
   HSSPF   Hoherer SS- und Polizeifuhrer   Верховный руководитель СС и полиции
   HUS   Heeres Unteroffizier Schule   Армейская школа унтер-офицерского состава
   HVA   Heeres Verwaltungsamt   Административное управление сухопутных войск
   HVD   Heeres Verwaltungs Dienststelle   Администрация сухопутных войск
   Hw.   Hilfswilliger   Вспомогательный
   I      
   I   Instandsetzung   Восстановительный
   I   Infanterie   Пехотный
   I   Infanterie   Пехотный
   I.D.   Infanterie Division   Пехотная дивизия
   I.E.B.   Infanterie Ersatz Bataillon   Запасной пехотный батальон
   I.G.   Infanterie Geschutz   Пехотное орудие
   i.G.   im Generalstab   при генеральном штабе
   I.G.Er.Kom.   Infanterie-Geschutz-Ersatz-Kompanie   Запасная рота пехотных орудий
   I.N.Ers.Kp.   Infanterie Nachrichten Ersatz Kompanie   Запасная пехотная рота связи
   I.R.   Infanterie Regiment   Пехотный полк
   ID   Infanterie Division   Пехотная дивизия
   IEB   Infanterie Ersatz Bataillon   Запасной пехотный батальон
   IER   Infanterie Ersatz Regiment   Запасной пехотный батальон
   IG   Infanterie-Geschutz   Пехотное орудие
   IGK   Infanterie-Geschutz-Kompanie   Рота пехотных орудий
   In   Inspektion   Надзор, инспекция
   Ind.Leg.   Indische Legion   Индийский легион
   Inf   Infanterie   Пехотный
   Inf.   (od. Jnf.) Infanterie   Пехотный
   Inf. Btl. z.b.V.   Infanterie Bataillon z.b.V.   Пехотный батальон специального назначения
   Inf. Lehr Rgt.   Infanterie Lehr Regiment   Пехотный учебный полк
   Inf.Reit.Zg.   Infanterie Reiter Zug   Пехотный конный взвод
   Inf.Rtr.Zg.   Infanterie Reiter Zug   Пехотный конный взвод
   Ing.   Ingenieur (Offizier) (Marine)   Инженер (Офицер) (ВМФ)
   Insp.   Inspekteur   Инспектор
   Insp.   Inspektion   Надзор, инспекция
   Inst.   Instandsetzungs   Восстановительный
   Int.   Intendant   Интендант, управляющий
   Int.   Infanterie   Пехотный
   IR   Infanterie Regiment   Пехотный полк
   It.   Italienisch   Итальянский
   ital.   Italienisch   Итальянский
   J      
   J   Infanterie   Пехотный
   J.E.B.   Infanterie Ersatz Bataillon   Запасной пехотный батальон
   J.G.   Jagdgeschwader (Luftwaffe)   Истребительная эскадра/полк (ВВС)
   J.R.   Infanterie Regiment   Пехотный полк
   J/88   Jagdgruppe "Leg.Condor"   Истребительная группа Легион Кондор
   Jabo   Jagdbomber   Истребитель-бомбардировщик
   Jag.   Jager   Истребитель, егерь
   Jag. Btl.   Jager Bataillon   Истребительный батальон
   Jag. Rgt.   Jager Regiment   Истребительный батальон
   Jagd Btl.   Jagd Bataillon   Истребительный батальон
   Jasta   Jagdstaffel (Luftwaffe)   Истребительная эскадрилья (ВВС)
   Jg   Jager   Истребитель, егерь
   JG   Jagdgeschwader (Luftwaffe)   Истребительная эскадра/полк (ВВС)
   Jg.   Jager   Истребительный
   Jgd.   Jagd   Истребительный
   Jgd.   Jagd   Истребительный
   JgPz   Jagdpanzer   Противотанковый
   Jnf   Infanterie   Пехотный
   Jnf.Feld.Ers.Batl.   Infanterie Feld Ersatz Bataillon   Запасной полевой пехотный батальон
   Jnf.Kol.   Infanterie Kolonne   Пехотная колонна
   Jnf.Panz-Jag.Ers.Komp.   Infanterie-Panzerjager Ersatz Kompanie   Запасная противотанковая пехотная рота
   JPz.   Jagdpanzer   Противотанковый
   K      
   K   Kama (23. Waffen Gebirgs Division der SS (kroatische Nr.2))   23 горная дивизия войск СС Кама (Хорватская № 1)
   (K)   Kriegsgefangener   Военнопленный
   (k)   Kuste   Прибрежный
   K   Kommando   Командование
   k   Kanone   Пушка, орудие
   K   Kompanie   Рота
   K.   Korps   Корпус
   K.   Kanonier   Орудийный номер, артиллерист
   K.   Kanone   Пушка, орудие
   K.A.K.   Kriegsakademie   Военная академия
   K.A.S.   Kustenartillerie-Schule   Школа береговой артиллерии
   K.Adm.   Konteradmiral (Marine)   контр-адмирал (ВМФ)
   K.Ak.   Kriegsakademie   Военная академия
   K.D.   Kavallerie Division   Кавалерийская дивизия
   K.D.   Kosaken Division   Казачья дивизия
   K.d.N.   Kommandeur der Nachschubtruppen   Командующий войсками снабжения
   K.E.A.   Kavallerie Ersatz Abteilung   Кавалерийский запасной дивизион
   K.Fl.Gr.   Kustenfliegergruppe   Прибрежное летное звено
   K.G.   Kampfgeschwader (Luftwaffe)   Бомбардировочная эскадра (ВВС)
   K.Gr.   Kampfgruppe   Бомбардировочная группа
   K.K.   Kreiskommandantur   Окружная комендатура
   K.Kpt.   Korvettenkapitan (Marine)   Капитан корвета (ВМФ)
   K.R.   Kavallerie Regiment   Кавалерийский полк
   K.St.   Kurierstaffel (Luftwaffe)   Курьерская эскадрилья (Люфтваффе)
   K.W.   Kampfwagen   Боевая машина
   K/88   Kampfgruppe "Legion Condor"   Бомбардировочная группа "Легион Кондор"
   Kan.   Kanone   Пушка, орудие
   Kapt.z.S.   Kapitan zur See (Marine)   Командир корабля (ВМФ)
   Kav   Kavallerie   Кавалерия
   Kav. Lehr. Abt.   Kavallerie Lehr Abteilung   Кавалерийский учебный дивизион
   Kav. Rgt.   Kavallerie Regiment   Кавалерийский полк
   Kav.Brig.   Kavallerie Brigade   Кавалерийская бригада
   Kav.Div.   Kavallerie Division   Кавалерийская дивизия
   Kav.Lehr.u.Ers.Abt.   Kavallerie Lehr und Ersatz Abteilung   Кавалерийский учебный запасной дивизион
   Kav.Pi.Zg.   Kavallerie Pionier Zug   Кавалерийский инженерный взвод
   KD   Kavallerie Division   Кавалерийская дивизия
   Kd.   Kommandierender   Командующий
   KdG   Kommandeur der Gendarmerie   Командующий жандармерией
   Kdo.   Kommando   командование
   Kdo. d. Sch.   Kommando der Schulen   Начальник училища
   Kdo.d.Gend.   Kommando der Gendarmerie   Командующий жандармерией
   Kdr. der Bau Tr.   Kommandeur der Bau truppen   Командующий строительными войсками
   Kdr. der Nachr. Tr.   Kommandeur der Nachrichtentruppen   Командующий войсками связи
   Kdr.Bautr.   Kommandeur der Bautruppen   Командующий строительными войсками
   Kdr.Gen.   Kommandierender General   Командующий генерал
   Kdr.L.Z.Gr.See   Kommandeur Luftzeug Gruppe See   Начальник военно-технической группы морской авиации
   Kdr.Lz.Gr. 8 Breslau   Kommandeur Luftzeug Gruppe 8 in Breslau   Начальник военно-технической группы №8 в Бреслау
   Kdtr   Kommandantur   Комендант, комендатура
   Kewa   Kesselwagen   Автоцистерна
   Kf.   Kraftfahr   Автомобильный
   Kf. Pk (Eisb.)   Kraftfahr Park (Eisenbahn)   Автомобильный парк (железнодорожный)
   Kf.Ers.Kp.   Kraftfahr Ersatz Kompanie   Запасная автомобильная рота
   KFK   Kriegsfischkutter (Marine)   Военный корреспондент ВМФ
   Kfp.   Kraftfahrpark   Автомобильный парк
   Kfz.   Kraftfahrzeug   Автомобильный
   Kfz. Inst. Kp.   Kraftfahrzeug Instandsetzungs Kompanie   Авторемонтная рота
   Kfz. Inst. Rgt.   Kraftfahrzeug Instandsetzungs Regiment   Авторемонтный полк
   Kfz.Ers.Battr.   Kraftfahr Ersatz Batterie   Запасная автомобильная батарея
   Kfz.Inst.Zug   Kraftfahrzeug Instandsetungs Zug   Авторемонтный взвод
   KG   Kampfgeschwader (Luftwaffe)   Бомбардировочная эскадра (ВВС)
   KG   Kommandierender General   Командующий генерал
   Kgf.   Kriegsgefangene   Военнопленный
   Kgf.Bauarb.Btl.   Kriegsgefangenen Bauarbeiter Bataillon   Строительный батальон военнопленных
   Kgr.   Kampfgruppe   Бомбардировочная группа
   KGrzbV   Kampfgruppe zur besonderen Verwendung (Luftwaffe)   Бомбардировочная группа особого назначения
   KK   Kreiskommandantur   Окружная комендатура
   KKRR   Kuban Kosaken Reiter Regiment   Кубанский конный казачий полк
   Kkw.   Krankenkraftwagen   Санитарный автомобиль
   KL   Konzentrationslager   Концентрационный лагерь
   KM   Kriegsmarine   ВМФ
   KMA   Kriegsmarine Arsenal   Склад ВМФ
   KMD   Kriegsmarine Dienststelle   Управление ВМФ
   KNT   Kommandeur der Nachschub Truppen   Командующий войсками снабжения
   Ko.   Kosaken   Казачий
   Kodeis   Kommandeur der Eisenbahntruppen   Командующий железнодорожными войсками
   Kodina   Kommandeur der Divisions Nachschubtruppen   Командующий снабжением дивизии
   Kom.   Kraftomnibus   Автобус, автобусный
   Kom.Gen.   Kommandierender General   Командующий генерал
   Komp   Kompanie   Рота
   Korp   Korps   Корпус
   Kos.Abt.   Kosaken Abteilung   Казачий дивизион
   Kos.R.R.   Kosaken Reiter Regiment   Казачий кавалерийский полк
   Kp.   Kompanie   Рота
   Kpf.Gr.   Kampfgruppe   Бомбардировочная группа
   Kpfwg.   Kampfwagen   Боевая машина
   Kps.   Korps   Корпус
   Kps.N.   Korps Nachrichten Abteilung   Корпусной разведывательный батальон
   Kpt.z.S.   Kapitan zur See   Командир корабля (ВМФ)
   Kptl.   Kapitanleutnant   Капитан-лейтенант
   Kr.   Kranken   Болеть, больной
   Kr. Kw. Zug   Krankenkraftwagen Zug   Взвод санитарных автомобилей
   Kr. Trsp. Abt.   Kranken Transport Abteilung   Дивизион перевозки больных
   Kr.Gef Lager   Kriegsgefangene Lager   Лагерь военнопленных
   Kr.Gef.   Kriegsgefangene   Военнопленный
   Kr.Gf.Lg.   Kriegsgefangene Lager   Лагерь военнопленных
   Kr.KW   Kranken Kraftwagen   Санитарный автомобиль
   Kr.Kw.Zg.   Kranken Kraftwagen Zug   Взвод санитарных автомобилей
   Kr.Kw.Zg.   Kranken-Kraftwagen-Zug   Взвод санитарных автомобилей
   Kr.Kw.Zug   Kranken Kraftwagen Zug   Взвод санитарных автомобилей
   Kr.Laz.   Kriegs Lazarett   Военный госпиталь
   Kr.Laz.Abt.   Kriegs Lazarett Abteilung   Дивизион военного госпиталя
   Kr.Laz.Abt. ( R )   Reserve Kriegs Lazarett Abteilung   Резервный дивизион военного госпиталя
   Kr.Trsp.Abt.   Kranken Transport Abteilung   Дивизион перевозки больных
   Kr.Trsp.Kp.   Kranken Transport Kompanie   Рота перевозки больных
   Kr.Wg.   Krankenwagen   Санитарный автомобиль
   Krad   Kradfahrrad   Мотоциклетный
   Krad.   Kraftrad (Motorrad)   Мотоциклетный
   Krad.Mld.Zg.   Krad Melder Zug   Мотоциклетный связной/сигнальный взвод
   Kreis Kdtr.   Kreis Kommandantur   Окружная комендатура
   Kreiskdtr.   Kreiskommandantur   Окружная комендатура
   Krgf.   Kriegsgefangen   Военнопленный
   Krgf. Arb. Kdo.   Kriegsgefangene Arbeits Kommando   Команда рабочих военнопленных
   Krgf. Bau u. Arb. Btl.   Kriegsgefangene Bau und Arbeits Bataillon   Рабочий строительный батальон военнопленных
   Krgf. Hafen Arb. Btl.   Kriegsgefangene Hafen Arbeiter Abteilung   Портовый рабочий дивизион военнопленных
   Krgs. Laz.   Kriegs Lazarett   Военный госпиталь
   Krgs. Laz. Abt.   Kriegs Lazarett Abteilung   Дивизион военного госпиталя
   Krgs. Laz. Abt. (R)   Kriegs Lazarett Abteiling (Reserve)   Дивизион военного госпиталя (резервный)
   Krgs.Laz.   Kriegs Lazarett   Военный госпиталь
   Krgs.Laz.Abt.(mot.)   Kriegs Lazarett Abteilung (motorisiert)   Дивизион военного госпиталя (моторизованный)
   Krgs.Laz.Abt.(R)   Kriegs Lazarett Abteilung (Reserve)   Дивизион военного госпиталя (резервный)
   Kriegsber.   Kriegsberichter   Военный корреспондент
   Kriegsgef. Bau u. Arb.Btl.   Kriegsgefangene Bau und Arbeits Bataillon   Рабочий строительный батальон военнопленных
   Kriegsgef. Haf. Arb. Btl   Kriegsgefangenen Hafen Arbeiter Bataillon   Портовый рабочий дивизион военнопленных
   Krkw.   Kranken Kraftwagen   Санитарный автомобиль
   Krlegsgef. Bau- u. Arb.BtI.   Kriegsgefangenen Bau- u. Arbeits- Bataillon   Рабочий строительный батальон военнопленных
   kroat.   Kroatisch   Хорватский
   KS   Kriegsschule   Военное училище
   KSt.   Kartenstelle   Картографический отдел
   Ku.   Kuste   Прибрежный
   Ku.Fl.Gr.   Kustenfliegergruppe   Прибрежное летное звено
   Kust.   Kusten-   Прибрежный
   Kust.Div.   Kusten-Division   Дивизия береговой обороны
   
Книжная ученость — украшение, а не фундамент.

Оффлайн SIGI

  • Модератор
  • Почётный Ветеран
  • ******
  • Сообщений: 13339
  • Карма: 1963
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
  • регион: Москва
Kust.Vert.Div.   Kusten-Verteidigungs-Division   Дивизия береговой обороны
   Kw.   Kraftwagen   Автомобильный
   Kw.   Kampfwagen   Боевая машина
   Kw. Trsp. Abt.   Kraftwagen Transport Abteilung   Автотранспортный дивизион
   Kw. Trsp. Kp. z.b.V.   Kraftwagen Transport Kompanie z.b.V.   Автотранспортная рота специального назначения
   Kw. Trsp. Rgt.   Kraftwagen Transport Regiment   Автотранспортный полк
   Kw.Trsp.Kp.   Kraftwagen Transport Kompanie   Автотранспортная рота
   Kw.Trsp.Rgt.   Kraftwagen Transport Regiment   Автотранспортный полк
   Kw.Werkst.Kp.   Kraftwagen Kompanie   Авторемонтная рота
   Kw.Werkst.Zg.   Kraftwagen Werkstattzug   Авторемонтный взвод
   Kwk   Kampfwagenkanone   Боевая артиллерийская машина
   KwK   Kampfwagenkanone   Боевая артиллерийская машина
   Kzg.   Kraftzug   Механическая тяга
   L      
   L   Langemarck (27. SS Freiwilligen Grenadier Division)   27 добровольческая гренадерская дивизия СС "Лангемарк" (Фламандская № 1)
   LAH   Leibstandarte Adolf Hitler (1. SS Panzer Division)   1 танковая дивизия СС "Лейбштандарт Адольф Гитлер"
   Lm   Langemarck (27. SS Freiwilligen Grenadier Division)   27 добровольческая гренадерская дивизия СС "Лангемарк" (Фламандская № 1)
   LSSAH   Leibstandarte SS "Adolf Hitler" (1. SS Panzer Division)   1 танковая дивизия СС "Лейбштандарт Адольф Гитлер"
   (L)   Luftwaffe   Люфтваффе, ВВС
   (LL)   Luftlande-   Воздушная область
   (LL)   Luftlande   Воздушная область
   Ie.N.Kol.   leichte Nachrichten-Kolonne   Легкая бригада связи
   IFH   leichte Feldhaubitze   Легкая полевая гаубица
   IGr.Wf.   leichter Granatwerfer   Легкий миномет
   L   Lehr   Учебный
   L Kol.   Leichte Kolonne   легкая бригада
   l.   leicht   Легкий
   L. G. St.   Luftgau Stab   Штаб воздушной области
   L.A.E.A.   leichte Artillerie Ersatz Abteilung   Запасной легкий артиллерий дивизион
   l.Div.   leichte Division   Легкий дивизион
   L.E.B.A.R.   Leichte Ersatz Batterie, Artillerie Regiment..   Запасная легкая батарея артиллерийского полка
   l.F.H.   leichte Feldhaubitze   Легкая полевая гаубица
   L.Fl.   Luftflotte (Luftwaffe)   Воздушный флот (ВВС)
   L.G.   Lehrgeschwader (Luftwaffe)   Учебная эскадра (Люфтваффе)
   L.G.K.   Luftgau Kommando   Командование воздушной области
   L.G.P.A.   Luftgau Personalamt   Отдел кадров воздушной области
   L.Kr.Zg.   Leicht Krankenzug   Госпиталь для легко больных
   l.MG   Leichtes Maschinengewehr   Ручной пулемет
   L.N.k.   Leichte Nachrichten Kolonne   Легкая бригада связи
   L.S.   Luftschutz   ПВО
   L.Z.A.   Luft Zeugamt   Военно-технический отдел ВВС
   L.Z.Gr.   Luftzeug Gruppe   Военно-техническая группа
   LA   Luftamt   Авиационное управление
   LA   Luftschutzamt   Ведомство ПВО
   Laf.   Lafette   Станок, лафет
   Lag.   Lager   Склад, лагерь
   Landesbau Btl.   Landesbau Batallion   Земельностроительный батальон
   Landw.   Landwehr   Народное ополчение
   Laz   Lazarett   Лазарет
   Laz. Zg.   Lazarett Zug   Госпитальный взвод
   LB   Landungsboote   Десантный катер
   LD   Landwehr Division   Дивизия народного ополчения
   Ld.   Landes   Земельный
   Ld.Pi.Btl.   Landes Pionier Bataillon   Земельный инженерный батальон
   Ldgs.   Landungs   Десантный
   Ldgs. Brucken-Pi. Kp.   Landungsbrucken Pionier Kompanie   Десантная инженерная мостовая рота
   Ldgs. Fahr.Pi.Kp.   Landungs Fahren Pionier Kompanie   Десантная перевозочная инженерная рота
   Ldgs. Pi. Btl/ Rgt.   Landungs Pionier Bataillon/ Regiment   Десантный инженерный батальон/полк
   Ldgs. Stubo. Pi. Kp.   Landungs Sturmboot Pionier Kompanie   Инженерный десантный катер
   Ldgs.Stbt.Kp.   Landungs Sturmboot Kompanie (Pioniere)   Инженерный десантный катер
   Ldst.   Landsturm   Ландштурм (ополчение из лиц старшего возраста)
   Ldst.N.   Landstorm Nederland (34. SS Grenadier Division)   34 пехотная дивизия СС "Ландшторм Недерланд"
   Ldw.   Landwehr   Народное ополчение
   Ldw.Pi.Btl.   Landwehr Pionier Bataillon   Инженерный батальон народного ополчения
   Le   Leicht   Легкий
   le.   leicht   Легкий
   le. (Pi. Kp.)   Leicht (Pionier Kompanie)   Легкая инженерная рота
   Le.Afr.Art.Abt.   Leichte Afrika Artillerie Abteilung   Легкий африканский артиллерийский дивизион (африканский корпус)
   le.Dez.Kp.   Leichte Dezimeter Kompanie (Dezimeter Funk)   Легкая рота связи на дециметровых волнах
   le.FH   Leichte Feldhaubitze   Легкая полевая гаубица
   le.Geb.Gesch.Abt.   leichte Gebirgs-Geschutz-Abteilung   Легкий горный артиллерийский дивизион
   le.I.G.   Leichtes Infanterie Geschutz   Легкое пехотное орудие
   le.I.Kol.   Leichte Infanterie Kolonne   Легкая пехотная колонна
   le.Kart.Druck.Abt.   Leichte Karten Druckerei Abteilung (Artillerie)   Легкий топографический дивизион (артиллерия)
   le.M.A.A.   Leichte Marine Artillerie Abteilung   Легкий артиллерийский дивизион ВМС
   le.N.Kol.   Leichte Nachrichten Kolonne   Легкая бригада связи
   le.Nbl.Kol.   Leichte Nebel Kolonne   Легкая бригада химической защиты
   le.Nbl.Werf.Kol.   Leichte Nebelwerfer Kolonne   Легкая бригада химических минометов
   le.Radf.Str.Bau Btl.   Leichte Radfahr Strasenbau Bataillon   Легкий велосипедный дорожно-строительный батальон
   Leg.   Legion   Легион
   Lehr   Lehr   Учебный
   Lehr Regt.   Lehr Regiment   Учебный полк
   Lehr u.Vers.Abt.   Lehr und Versuchs Abteilung   Учебный испытательный дивизион
   Lehrg.   Lehrgang   Курс, учебный, учебные сборы, школа
   Lei.   Leicht   Легкий
   lei.Div.   Leichte Division   Легкая дивизия
   Leichtkr. Zg.   Leichtkranken Zug   Взвод легко больных
   Leichtkr.Krgs.Laz.   Leichtkranken Kriegs Lazarett   Госпиталь красного креста для легко больных
   Leitst.   Leitstelle   Управление
   Leitst.f.Frt.Aufkl.   Leitstelle fur Frontaufklarung   Управление фронтовой разведки
   lett.   Lettisch   Латышский
   Lfl.   Luftflotte   Воздушный флот
   Lfl.Kdo.   Luftflotten Kommando   Командование воздушного флота
   lFN   Leichte Feldhaubitze   Легкая полевая гаубица
   LG   Lehrgeschwader (Luftwaffe)   Учебная эскадра (Люфтваффе)
   Lg.   Luftgau   Воздушная область
   LGKdo   Luftgau Kommando   Командование воздушной области
   lGr.Wf.   leichter Granatwerfer   Легкий миномет
   LgStab   Luftgaustab   Штаб воздушной области
   Lh.   Lehr   Учебный
   Lhg.   Lehrgang   Учебный, курс обучения, учебный сбор
   lIK   Leichte Infanterie Kolonne   Легкая пехотная колонна
   lit.   Litauisch   Литовский
   LKA   Luftkriegsakademie   Военная академия ВВС
   L-Kol.   Leichte Kolonne   легкая бригада
   LKr.Laz.   Leicht Kranken Lazarett   Госпиталь для легко больных
   LKS   Luft Kriegsschule   Военное училище ВВС
   LKS   Luft-Kriegsschule   Военная школа ВВС
   LKW   Lastkraftwagen   Грузовой, грузовик
   LL   Luftlande   Воздушная область
   Ln.   Luftnachrichten   Части связи ВВС
   Ln. (Abt.)   Luftnachrichten (Abteilung)   Часть связи ВВС (дивизион)
   Ln.Flugm.Res.Kp.   Luftnachrichten Flugmalde Reserve Kompanie   Запасная дублирующая рота связи ВВС
   LN/88   Luftnachrichten Abteilung "Legion Condor"   Дивизион связи Легион Кондор
   LPA   Luftwaffen Personalamt   Управление личного состава ВВС
   LPP   Luftwaffen Pionier Park   Инженерный парк ВВС
   Lt.z.S.   Leutnant zur See   Лейтенант ВМС
   Ltg.   Leitung   Правление, администрация
   Luftfl.   Luftflotte   Воздушный флот
   Luftfl.G.   Luftlande Geschwader   Эскадра воздушной области
   Luftw.   Luftwaffe   ВВС
   LV   Lehr und Versuchs   Учебный испытательный
   Lv.   Luftverteidigung   ПВО
   Lv.Kdo   Luft Verteidigungs Kommando   Командование ПВО
   LVers.   Lehr und Versuchs   Учебный испытательный
   LVK   Luftverteidigungs Kommando   Командование ПВО
   Lw   Luftwaffe   ВВС
   Lw Fu Stab   Luftwaffen Fuhrungs Stab   Оперативный штаб ВВС
   Lw.   Landwehr   Народное ополчение
   Lw. Felddiv.   Luftwaffe Feld Divisionen   Полевая дивизия ВВС
   Lw.F.Div.   Luftwaffen Feld Division   Полевая дивизия ВВС
   Lw.Jag.Rgt.   Luftwaffen Jager Regiment   Истребительный полк ВВС
   Lw.Kdo.   Luftwaffen Kommando   Командование ВВС
   LW.Pi   Landwehr Pionier Bataillon   Инженерный батальон народного ополчения
   Lw.Tr.Rgt.   Luftwaffen Transport Regiment   Полевая дивизия ВВС
   LwFD   Luftwaffen Felddivision   Полевая дивизия ВВС
   Lwh   Luftwaffen Helfer   Помощник ВВС
   M      
   MG   Maschinengewehr   Пулеметный
   MTh   Maria Theresia (22. SS Freiwilligen Kavallerie Division)   22 добровольческая кавалерийская дивизия СС "Мария Тереза"
   (M)   Magenkranke   Страдающий болезнью желудка
   (mot. s.)   Motorisiert mit Selbstfahrlafette (Artillerie)   Моторизованный самоходный (артиллерия)
   (mot.gl.)   motorisiert und gelandegangig   Моторизованный повышенной проходимости
   (mot.Z.)   Motorisiert mit Zugkraftwagen (Artillerie)   Моторизованный тягачный (артиллерия)
   M.   Marine   Морской, ВМС, ВМФ
   M. Laz.   Marine Lazarett   Морской госпиталь
   M.A.   Marineartillerie   Морская артиллерия
   M.A.A.   Marine Artillerie Abteilung   Дивизион морской артиллерии
   M.A.Za.   Marienartillerie Zeugamt   Отдел морской артиллерии
   M.Ars.   Marine Arsenal   Военно-морской арсенал (склад)
   M.Arztl.Ak.   Marine Arztliche Akademie   Медицинская академия ВМС
   M.Baubatl.   Marine Baubataillon   Строительный батальон ВМС
   M.Fla.A.   Marine Flakabteilung   Дивизион зенитной артиллерии ВМС
   M.Fla.S.   Marine Flugabwehr Schule   Школа противовоздушной обороны ВМС
   M.G. Btl.   Bataillon   Батальон
   M.G. Ski Brig.   Maschinengewehr Ski Brigade   Пулеметная лыжная бригада
   M.G.K.   Maschinengewehr Kompanie   Пулеметная рота
   M.G.Kp.   Maschinengewehr Kompanie   Пулеметная рота
   M.Gr.W.   Maschinen Granatwerfer   Реактивный миномет
   M.H.Tr.   Meldehund Trupp   Отделение собачьей связи
   M.K.P.   Marine-Kusten-Polizei   Морская полиция
   M.Laz.   Marine Lazarett   Госпиталь ВМС
   M.N.A.   Marine Nachrichten Abteilung   Дивизион связи ВМС
   M.S.-Fl.   Minensuch-Flotille   Флотилия минных тральщиков
   M.St.A.   Marine Stamm Abteilung   Кадровый дивизион ВМС
   M.St.R.   Marine Stamm Regiment   Кадровый полк ВМС
   Ma.   Masse   Грузовой
   MAA   Marine Artillerie Abteilung   Дивизион морской артиллерии
   Magn.Me?zug   Magnetischer Me?zug   Взвод измерения магнитных волн
   MAK   Marinearsenal Kiel   Морской арсенал в г. Киль
   Mar.   Marine   Морской, ВМС, ВМФ
   Mar. Baubtl.   Marine Bataillon   Морской батальон
   Mars.   Marsch   Походная, передвижная
   Marschbttr.u.le.A.E.A.   Marsch Batterie und leichte Artillerie Ersatz Abteilung   Передвижная батарея легкого артиллерийского запасного дивизиона
   Masch.   Maschinen   Автомобильный
   mech.   Mechanisiert   Механизированный
   MEK   Marine Einsatzkommando   Боевое командование ВМФ
   MG   Maschinengewehr   Пулеметный
   MG Btl.   MG Bataillon   Пулеметный батальон
   MGK   MG Kompanie   Пулеметная рота
   Mil.   Militar   Военный, рядовой, офицер высшего командования
   Mil.Kdtr.   Militar Kommandantur   Военная комендатура
   Min.   Minen   Минный
   Min.R.Abt.   Minenraum Abteilung   Минерный дивизион
   Min.Raum.Kp.   Minenraum-Kompanie   Минерная рота
   MK   Militar-Kommandantur (in Italien nach Sturz Mussolinis)   Военная комендатура (в Италии после падения Муссолини)
   MKA   Marine Kraftfahr Abteilung   Автомобильный дивизион ВМС
   Mkn.   Maschinen Kanone   Машинная пушка, механическая пушка
   MKP   Marine-Kusten-Polizei   Военно-морская полиция
   ML   Marineleitung   Управление ВМФ
   MND   Marine Nachrichten Dienst   Служба связи ВМС
   MNHA   Marine Nachrichten Helferinnen Abteilung   Морской женский дивизион связи
   mob.   Mobil   Мобильный, передвижной
   MOK   Marine Oberkommando   Командование ВМС
   Mot   Motorisiert   Моторизированный
   mot.   motorisiert   Моторизированный
   mot.Div.   Motorisierte Division   Моторизованная дивизия
   mot.gel.   motorisiert und gelandefahig   Моторизованный повышенной проходимости
   motS   Motorisiert mit Selbstfahrlafette   Моторизованный самоходный (артиллерия)
   motZ   Motorisiert mit Zugkraftwagen   Моторизованный тягачный (артиллерия)
   MotZ.   Motorisiert mit Kraftzug   Моторизованный с механической тягой
   motZ.   Motorisierter Zug   Моторизованный взвод
   MPA   Marine Personalamt   Управление личного состава ВМС
   Msch.   Marsch   Походная, передвижная
   Mun.Trsp.Abt.   Munitions Transport Abteilung   Дивизион подвоза боеприпасов
   Mus.   Musik   Музыкальный
   Mus.Kps.   Musikkorps   Музыкальный корпус
   mZ   Motorisiert mit Zugkraftwagen   Моторизованный тягачный (артиллерия)
   N      
   N   Nord (6. SS Gebirgs Division)   6 горнострелковая дивизия СС "Норд"
   Nib.   Nibelungen (38. SS Pz.Gren.Div.)   38 противотанковая дивизия СС "Нибелунген" (пехотная)
   NL   Nordland (11. SS Freiwilligen Panzergrenadier Division)   11 добровольческая моторизованная дивизия СС "Нордланд" (добровольческая горно-пехотная)
   N   Nachrichten   Связной
   N. Z Panz.Abw.Ers.Abt.   Nachrichtenzug Panzer Abwehr Ersatz Abteilung   Запасной танкозащитный дивизион связи
   N.E.A.   Nachrichten Ersatz Abteilung   Запасной дивизион связи
   N.J.G.   Nachtjagd Geschwader   Эскадра ночных охотников
   N.Sch.Gr.   Nacht Schlachtgruppe   Боевая эскадрилья поддержки сухопутных войск (ВВС)
   N.V.A.   Nachrichten Versuchs Anstalt (Marine)   Учреждение испытания связи (ВМС)
   N.-Z- Panz.Abw.Ers.Abt.   Nachrichtenzug, Panzer-Abwehr-Ersatz-Abteilung   Взвод связи противотанкового запасного дивизиона
   NA   Nachrichten Abteilung   Дивизион связи
   Na.   Nachrichten   Связной
   Nach.Battr.le.Art.Abt.   Nachrichten Batterie leichte Artillerie Abteilung   Батарея связи легкого артиллерийского дивизиона
   Nachr   Nachrichten   Связной
   Nachr. Abt. St. z.b.V.   Nachrichten Abteilung St. z.b.V.   Дивизион связи специального назначения
   Nachr. Aufkl. Kp.   Nachrichten Auflkarungs Kompanie   Разведывательная рота связи
   Nachr. Fern Aufkl. Kp.   Nachrichten Fern Auflkarungs Kompanie   Разведывательная рота дальней связи
   Nachr. Helf. (Abt.)(Tr.)   Nachrichten Helferinnen (Abteilung) (Trupp)   Женский дивизион/группа связи
   Nachr. Lehr Rgt.   Nachrichten Lehr Regiment   Учебный полк связи
   Nachr. Nah Aufkl. Kp.   Nachrichten Nah Auflkarungs Kompanie   Рота ближней связи
   Nachr. Rgt. Stab. z.b.V.   Nachrichten Regiment Stab z.b.V.   Штаб дивизиона связи специального назначения
   Nachr.Aufkl.Kp.   Nachrichten Aufklarungs Kompanie   Разведывательная рота связи
   Nachr.Ausw.Kp.   Nachrichten Auswertungs Kompanie   Разведывательная рота связи
   Nachr.Ausw.St.   Nachrichten Auswertungs Stelle   Служба связи и анализа информации
   Nachr.Betr.Kp.   Nachrichten Betriebs Kompanie   Заводская рота связи
   Nachr.Dolm.Ers.Kp.   Nachrichten Dolmetscher Ersatz Kompanie   Запасная рота связи и переводчиков
   Nachr.Eins.Kp.   Nachrichten Einsatz Kompanie   Запасная рота связи
   Nachr.Ers.Battr.   Nachrichten Ersatz Batterie   Запасная батарея связи
   Nachr.Fern Aufkl.Kp.   Nachrichten Fern Aufklarungs Kompanie   Разведывательная рота дальней связи
   Nachr.Helf.Eins.Abt.   Nachrichten Helferinnen Einsatz Abteilung   Запасной женский дивизион связи
   Nachsch.   Nachschub   Снабжение, пополнение
   Nachsch. Btl.   Nachschub Batallion   Батальон снабжения
   Nachsch. Stab. z.b.V.   Nachschub Stab z.b.V.   Штаб снабжения специального назначения
   Nachsch. Tr. Sch.   Nachschub Truppen Schule   Школа войскового снабжения
   Nachsch.Btl.   Nachschub Bataillon   Батальон снабжения
   Nachsch.Tr.   Nachschub Truppen   Войска снабжения
   Nachschub   Nachschubamt   Отдел снабжения
   NaFu   Nachrichten-Fuhrer   Начальник связи
   NaFu   Nachrichten-Fuhrer   Начальник связи
   NAG   Nahaufklarungsgruppe (Luftwaffe)   Звено ближней разведки (ВВС)
   Nav.S.   Navigations Schule (Marine)   Школа лоцманов (ВМФ)
   Nbl.   Nebel   Туман, дымовая завеса, химический
   Nbl. W.   Nebelwerfer   Химический миномет
   Nbl. Werf. Battr.   Nebel Werfer Batterie   Минометная химическая батарея
   Nbl.W.   Nebelwerfer   Химический миномет
   NDEA   Nachrichten Dolmetscher Ersatz und Ausbildungs Abteilung (des Heeres)   Запасной и тренировочный дивизион переводчиков связи (сухопутные войска)
   ndl.   niederlandisch   Голландский
   NEA   Nachrichten Ersatz Abteilung   Запасной дивизион связи
   Neb.   Nebel   Химический
   Neb.St.   Nebenstelle   Филиал
   NJG   Nachtjagd Geschwader   Эскадра ночных истребителей
   Nordk.   Nordkaukasisch   Северо-кавказский
   norw.   Norwegisch   Норвежский
   Nsch.   Nachschub   Снабжение, пополнение
   NSFK   Nationalsozialistisches Fliegerkorps   Национал-социалистический летный корпус
   NSFO   Nationalsozialistischer Fuhrungsoffizier   Офицер национал-социалистического руководства
   NSKK   Nationalsozialistisches Kraftfahrkorps   Национал-социалистический моторизованный корпус
   NSKK(TODT)   NSKK Transportgruppe Todt   Транспортная группа Национал социалистического моторизованного корпуса
   O      
   O   O   I группа крови
   (o)   Ohrenkranker   Больной ушной болезнью
   (o)   ortsgebunden (Flak)   Локальный (зенитное орудие)
   O   Ost   Восточный
   O.F.K.   Oberfeldkommandantur   Главная полевая комендатура
   O.K.H.   Oberkommando des Heeres   Верховное командование сухопутными войсками
   O.K.L.   Oberkommando des Luftwaffe   Командование ВВС
   O.K.M.   Oberkommando des Kriegsmarine   Командование ВМФ
   O.K.W.   Oberkommando des Wehrmacht   Командование вооруженными силами Германии
   O.T.   Organisation Todt   Организация Тодт
   OA   Offiziers-Anwarter   Кандидат в офицеры
   Ob   Oberbefehlshaber   Главнокомандующий, командующий
   OB   Oberbefehlshaber   Главнокомандующий, командующий
   OB   Offiziers Bewerber   Кандидат в офицеры
   Ob. Baustb.   Ober Baustab   Главный строительный штаб
   Ob.Bau Stb.   Ober Baustab   Главный строительный штаб
   Ob.d.   Oberbefehlshaber der...   Главнокомандующий чего-либо
   ObdH   Oberbefehlshaber der Heeres   Командующий сухопутными войсками
   ObdL   Oberbefehlshaber der Luftwaffe   Командующий ВВС
   ObdM   Oberbefehlshaber der Marine   Командующий ВМФ
   OBL   Oberbauleitung   Главной строительное управление
   Oblt.z.S.   Oberleutnant zur See   Оберлейтенант ВМФ
   Offz.   Offizier   Офицер
   OFK   Oberfeldkommandantur   Главная полевая комендатура
   Oflag   Offiziers Kriegsgefangenenlager   Офицерский лагерь военнопленных
   Oflag   Offizierslager   Офицерский лагерь
   OK   Ortskommandantur   Комендатура гарнизона
   OKH   Oberkommando des Heeres   Верховное командование сухопутными войсками
   OKL   Oberkommando des Luftwaffe   Командование ВВС
   OKW   Oberkommando des Wehrmacht   Командование вооруженными силами Германии
   Op.Abt.   Operationsabteilung   Операционный дивизион
   Org.   Organisation   Организация
   Org.Abt.   Organisations Abteilung   
   Org.Todt   Organisation Todt   Организация Тодт
   Ortskdtr.   Ortskommandantur   Комендатура гарнизона
   Orts-Kdtr.   Ortskommandantur   Комендатура гарнизона
   Ost-Btl.   Ost-Bataillon   Восточный батальон
   ostmuselm.   ostmuselmanisch   Восточно-мусульмансий
   OT   Organisation Todt   Организация Тодт
   P      
   „P.E.“   „Prinz Eugen“ (7. SS Freiwilligen Gebirgs Division)   7 добровольческая горно-стрелковая дивизия СС
   „PrzE“   „Prinz Eugen“ (7. SS Freiwilligen Gebirgs Division)   7 добровольческая горно-стрелковая дивизия СС
   P   Pionier   Саперный
   P.A.A.   Panzer Aufklarungs Abteilung   Танковый разведывательный дивизион
   P.Fallsch.D   Panzer Fallschirmjager Division   Танковая парашютно-десантная дивизия
   P.K.   Propagandakompanie   Рота пропаганды
   Pak   Panzer Abwehr Kanone   Противотанковое орудие
   Panz. Gren. Kp.   Panzer Grenadier Kompanie   Противотанковая рота
   Panz. Inst. Abt.   Panzer Instandsetzungs Abteilung   Танкоремонтный дивизион
   Panz.Haub.Abt.   Panzer Haubitzen Abteilung   Танковый гаубичный дивизион
   Panz.Prop.Kp.   Panzer Propaganda Kompanie (Kriegsberichter)   Танковая рота пропаганды (Военные журналисты)
   PAR   Panzer Artillerie Regiment   Танковый артиллерийский полк
   PB   Pionier Bataillon   Саперный батальон
   Pf.   Pferde   Конная
   Pf.Kr.Kw.   Pferde Kranken Kraftwagen   Автомобиль перевозки больных лошадей
   Pf.Laz.   Pferde Lazarett   Конный лазарет
   Pf.S.PI.   Pferde Sanitats Platz   Место сбора больных лошадей
   Pfd.   Pferde   Конная
   Pfd. Laz.   Pferde Lazarett   Конный лазарет
   Pfd. Trsp. Kol. (mot.)   Pferde Transport Kolonne (motorisiert)   Конная транспортная колонна (моторизованная)
   Pfd.Trsp.Kp.   Pferde Transport Kompanie   Конная транспортная рота
   PGD   Panzer Grenadier Division   Танковая пехотная (танковая мотопехотная) дивизия
   Pi   Pionier   Саперный
   Pi. Btl.   Pionier Batallion   Саперный батальон
   Pi. Btl. z.b.V.   Pionier Batallion z.b.V.   Саперный батальон специального назначения
   Pi. Landungsboot-Kp.   Pionier Landungsboot Kompanie   Саперная десантная рота ВМФ
   Pi. Landungs-Btl.   Pionier Landungs Batallion   Саперный (инженерный) десантный батальон
   Pi. Landungs-Rgt.   Pionier Landungs Regiment   Саперный (инженерный) десантный полк
   Pi. Lehr-Btl fur schw. Br. Bau   Pionier Lehr Batallion for schweren Bruckenbau   Инженерный тяжелый мостостроительный учебный батальон
   Pi. Lehr-Btl.   Pionier Lehr Batallion   Инженерный (саперный) учебный батальон
   Pi. Lehr-Btl. z.b.V.   Pionier Lehr Batallion z.b.V.   Инженерный учебный батальон специального назначения
   Pi. Masch. Zg.   Pionier Maschinen Zug   Инженерный пулеметный взвод
   Pi. Pk.   Pionier Park   Инженерный парк
   Pi. Pk. Kp.   Pionier Park Kompanie   Инженерная парковая рота
   Pi. Rgt. z.b.V.   Pionier Regiment z.b.V.   Инженерный (саперный) полк специального назначения
   Pi. Rgts. St.   Pionier Regiments Stab   Штаб инженерного (саперного) полка
   Pi.BauBtl.   Pionier Bau Bataillon   Саперный строительный батальон
   Pi.Br.Btl.   Pionier Brucken Bataillon   Саперный мостовой батальон
   Pi.Btl.   Pionier Batallion   Саперный батальон
   Pi.Btl.z.b.V.   Pionier Bataillon zur besonderen Verwendung   Саперный батальон специального назначения
   Pi.Fahr-Btl.   Pionier Fahren Bataillon   Саперный транспортировочный батальон
   Pi.L.u.Vers.Btl.   Pionier Lehr und Versuchs Bataillon   Саперный учебный и испытательный батальон
   Pi.Lg.   Pionier Lager   Саперный склад
   Pi.Masch.Zg.   Pionier Maschinen Zug   Саперный пулеметный взвод
   Pi.Min.Kp.   Pionier Minier Kompanie   Саперно-минерная рота
   Pi.Pk.   Pionier Park   Саперный парк
   Pi.Pk.Btl.   Pionier Park Bataillon   Батальон саперного парка
   Pi.Sturm.Btl.   Pionier Sturm Bataillon   Саперный штурмовой батальон
   Pi-Zug. R.R.   Pionier Zug, Reiter Regiment   Саперный взвод кавалерийского полка
   PK   Panzerkorps   Танковый корпус
   PK   Platz Kommandantur   Центральная комендатура
   PK   Propaganda Kompanie (Kriegsberichter)   Рота пропаганды (военные корреспонденты)
   Pk.   Park (fruher Depot)   Парк, хранилище, склад
   PKW   Personenkraftwagen   Легковая машина
   Pkw.   Personenkraftwagen   Легковая машина
   Pl.   Platz   Центр, площадь
   Pl.Kdtr.   Platz Kommandantur   Центральная комендатура
   Pol   Polizei   Полицейский
   Pol.Div.   Polizei Division   Полицейская дивизия
   Pol.Rgt.   Polizei Regiment   Полицейский полк
   Pol.Vw.   Polizei Verwaltung   Полицейское управление
   Pol.Vw.Berlin Gr.-Mi.   Polizei Verwaltung Berlin, Gruppenkommando Mitte   Полицейское управление Берлин, командование группы Центр
   Prop.   Propaganda   Пропаганда
   Prop.Abt.   Propaganda Abteilung (Kriegsberichter)   Дивизион пропаганды (военный корреспонденты)
   Prop.Ausb.Kp.   Propaganda Ausbildungs Kompanie (Kriegsberichter)   Тренировочная рота пропаганды (военный корреспонденты)
   Prop.Eins.Abt.   Propaganda Einsatz Abteilung   Запасной дивизион пропаганды
   Prop.Ers.Kp.   Propaganda Ersatz Kompanie   Запасная рота пропаганды
   Prop.Ger.Lag.   Propaganda Gerate Lager   Лагерь, склад пропаганды
   Prop.Kp.   Propaganda Kompanie (Kriegsberichter)   Рота пропаганды (военные корреспонденты)
   Pz   Panzer   Танковый
   Pz. Abt (F)   Panzer Abteilung (Flammenwerfer)   Танковый дивизион (огнеметный)
   Pz. E. L.   Panzer Ersatzteil Lager   Склад танковых запчастей
   Pz. Gr., P.G.   Panzer Grenadier   Противотанковый, мотопехотный
   Pz. Inst. Abt.   Panzer Instandsetzungs Abteilung   Танкоремонтный дивизион
   Pz. Jag.   Panzerjager   Противотанковый
   Pz. Jag. Abt.   Panzer Jager Abteilung   Противотанковый дивизион
   Pz. Jg.   Panzerjager   Противотанковый
   Pz. Kptw.Werkst.Kp.   Panzer Kampfwagen Werkstatt Kompanie   Танковая ремонтная рота боевых машин
   Pz. Lehr. Rgt.   Panzer Lehr Regiment   Учебный танковый полк
   Pz. Werf. Abt.   Panzer Werfer Abteilung   Танковый минометный дивизион
   Pz. Werkst. Kp.   Panzer Werkstatt Kompanie   Танковая ремонтная рота
   Pz.A.A   Panzer Aufklarungs Abteilung   Танковый разведывательный дивизион
   Pz.Abw.   Panzer Abwehr   Противотанковый
   Pz.Abw.Abt.   Panzer Abwehr Abteilung   Противотанковый дивизион
   Pz.Art.   Panzer Artillerie   Танковый артиллерийский
   Pz.B.   Panzerbuchse   Противотанковое ружье, противотанковый гранатомет
   Pz.Br.Kol.   Panzer Brucken Kolonne   Танковая мостовая рота
   Pz.Brig.   Panzer Brigade   Танковая бригада
   Pz.D.   Panzer Division   Танковая дивизия
   Pz.E.L.   Panzer Ersatzteil Lager   Склад танковых запчастей
   Pz.Flammzg.   Panzer Flammenwerfer Zug   Танковый огнеметный взвод
   Pz.Gr.   Panzergruppe (mehrere Panzerkorps)   Танковая группа (Танковый корпус)
   Pz.Gr.Ers.Btl.   Panzer Grenadier Ersatz Bataillon   Запасной танковый пехотный (танковый мотопехотный) батальон
   Pz.Gren   Panzer Grenadier   Танковый пехотный (танковый мотопехотный)
   Pz.Gren.Btl.   Panzer Grenadier Bataillon   Танковый пехотный (танковый мотопехотный) батальон
   Pz.J.E.K.   Panzerjager Ersatz Kompanie   Запасная противотанковая рота
   Pz.Jg.Abt.   Panzerjager Abteilung   Противотанковый дивизион
   Pz.Jgd.Abt.   Panzerjagd Abteilung   Противотанковый дивизион
   Pz.K.   Panzerkorps   Танковый корпус
   Pz.Pi.Btl.   Panzer Pionier Bataillon   Танковый саперный батальон
   Pz.Pi.Kp.   Panzer Pionier Kompanie   Саперная рота танкового подразделения
   Pz.Pi.Zg. Goliath   Panzer Pionierzug „Goliath“   Танковый саперный взвод "Голиаф"
   Pz.Stu.G.Abt.   Panzer Sturmgeschutz Abteilung   Танковый дивизион самоходных артиллерийских установок (штурмовых орудий)
   Pz.Stu.Gesch.Abt.   Panzer Sturm Geschutz Abteilung   Танковый дивизион самоходных артиллерийских установок (штурмовых орудий)
   Pz.Stu.Gesch.Kp.   Panzer Sturm Geschutz Kompanie   Танковая рота самоходных артиллерийских установок (штурмовых орудий)
   Pz.Stu.Hb.Bttr.   Panzer Sturm Haubitzen Batterie   Танковая батарея штурмовых гаубиц
   Pz.Tr.   Panzertruppe   Танковые войска, танковая бригада
   Pz.Tr.E.u.A.Abt.e.Brig.m.G.D.   Panzertruppen Ersatz und Ausbildungs Abteilung, Ersatz Brigade motorisiert „Gro?deutschland“   Запасной тренировочный дивизион танковой бригады, запасная моторизованная бригада "Великая германия"
   Pz.Wf.Bttr.   Panzer Werfer Batterie   Танковая минометная батарея
   Pz.Zerst. Btl.   Panzer Zerstorer Bataillon   Батальон тяжелых танков
   Pz.Zerst. Kp.   Panzer Zerstorer Kompanie   Рота тяжелых танков
   Pz.Zg.   Panzerzug   Танковый взвод
   Q      
   Q.M.   Quartiermeister   Квартирмейстер, размещение
   Qu.   Quartiermeister   Квартирмейстер, размещение
   Qu.Abt.   Quartiermeister Abteilung   Дивизион размещения
   R      
   „R“   „Das Reich“ (2. SS Panzer Division)   2 танковая дивизия СС Рейх
   R   Regiment   Полк
   R   Reichs   Имперский
   r.   ruckwartig   Тыловой
   R.A.A.   Reiter Aufklarungs Abteilung   Конный учебный дивизион
   R.A.D.   Reichsarbeitdienst   РАД (рабочая партия)
   R.A.Kp.   Radfahr Ausbildungs Kompanie   Учебная велосипедная рота
   R.A.R.   Reserve Artillerie Regiment   Резервный артиллерийский полк
   R.B.   Radfahr Bataillon   Велосипедный батальон
   R.B.   Reiter Brigade   Конная бригада
   R.Brig.   Reiter Brigade   Конная бригада
   R.D.   Rekruten Depot (W SS)   Отдел призывников (войска СС)
   R.f.M.S.   Reichsschule fur Motorflugsport   Имперская школа самолетного спорта
   R.-Fl.   Raumbootflottille   Флотилия тральщиков
   R.G.G.   Regiment „General Goring“ (Luftwaffen Einheit)   Полк "Генерал (Герман) Геринг" (подразделение люфтваффе)
   R.Gr.Div. „HuD“   Reichsgrenadier Division „Hoch und Deutschmeister“   Дивизия "Высота и гроссмейстер"
   R.L.B.   Reichsluftschutzbund   Имперское общество ПВО
   R.O.B.Kp.G.E.R.G.D.   Reserveoffizier Bewerber Kompanie, Grenadier Ersatz Regiment „Gro?deutschland“   Рота офицеров запаса запасного пехотного полка "Великая Германия"
   R.R.   Reiter Regiment   Конный полк
   R.u.F.   Reit und Fahr (Kavallerie)   Конный и транспортировочный (Кавалерия)
   R.V.D.   Reichsversorgungs Dienststelle   Имперская служба снабжения
   RAD   Reichsarbeitsdienst   РАД (рабочая партия), имперская рабочая служба
   Radf.   Radfahr   Велосипедный
   Radf. Abt.   Radfahr Abteilung   Велосипедный дивизион
   Radf.Jag.Btl.   Radfahr Jager Bataillon   Велосипедный батальон
   RADwJ   Reichsarbeitsdienst, weibliche Jugend   Подразделение детей девочек РАД
   Rak   Raketen   Ракета
   RakWfr.   Raketenwerfer   Реактивный противотанковый гранатомет
   RAR   Reserve Artillerie Regiment   Резервный артиллерийский полк
   RB   Reichsbahn   Ж/Д
   RBL   Reichsluftschutzbund   Имперское общество ПВО
   Rdf.Ers.Schwd.   Radfahr Ersatz Schwadron   Велосипедный запасной эскадрон
   Rdf.Str.Baubtl.   Radfahr Stra?enbau Bataillon   Велосипедный дорожно-строительный батальон
   RdL   Reichsminister der Luftfahrt   Рейхсминистр ВВС
   RdLuObdL   Reichsminister der Luftfahrt und Oberbefehlshaber der Luftwaffe   Рейхсминистр аэронавтики и главнокомандующий ВВС
   Regt   Regiment   Полк
   Regt.   Regiment   Полк
   Reif. Staff.   Reifen Staffel   Подготовительная эскадрилья
   Reif.Staff.   Reifen Staffel   Подготовительная эскадрилья
   Reit   Reiter   Конный
   reit.   reitendes   Верховой
   reit.   Reiter   Конный
   reit.Art.Abt.   reitendes Artillerie Abteilung   Верховой артиллерийский дивизион
   reit.Art.Rgt.   reitendes Artillerie Regiment   Верховой артиллерийский полк
   Reit.Kav.Ers.Abt.   Reitende Kavallerie Ersatz Abteilung   Запасной кавалерийский дивизион верховых наездников
   Rekr.   Rekruten   Рекрут, новобранец, призывник
   Rem.   Remonte (Remonte = Pferdeersatz)   Конный запасной
   Rem. Ers. Schwd.   Remonte Ersatz Schwadron   Конный запасной эскадрон
   Rep.   Reparatur   Ремонтный
   Res.   Reserve   Резервный
   Res. Krgs. Laz. Abt..   Reserve Kriegs Lazarett Abteilung   Запасной госпитальный дивизион красного креста
   RFSS   Reichsfuhrer SS   Рейхсфюрер СС
   RGB   Reserve Grenadier Bataillon   Резервный гренадерский батальон
   RGR   Reserve Grenadier Regiment   Резервный гренадерский полк
   Rgt   Regiment   Полк
   RK   Reichskommissariat   Имперский комиссариат
   RKM   Reichskriegsmarine   Имперский морской флот
   RKS   Reichskommissariat fur die Seeschiffahrt   Имперский комиссариат морского судоходства
   RLB   Reichsluftschutzbund   Имперское общество ПВО
   RLM   Reichs Luftfahrt Ministerium   Министерство авиации
   ROA   Russkaja Osvoboditeljnaja Armija (Russische Befreiungsarmee, auch „Wlassow Armee“ genannt)   РОА, Русская освободительная армия, Армия Власова
   ROB   Reserve Offizier Bewerber   Офицерский запаса
   RONA   Russkaja Osvoboditeljnaja Narodnaja Armija (Russische Volksbefreiungs Armee (unter Bronislav Kaminski))   РОНА, Русская освободительная народная армия, Армия Каминского
   RR   Reiter Regiment   Конный полк
   RSG   Raupenschlepper Gebirge   Горный гусеничный тягач
   RSK   Russisches Schutz Korps   Русский охранный корпус
   RSO   Raupenschlepper Ost (Artillerie)   Горный гусеничный тягач Ост (артиллерийский)
   Rtr.Ers.Schwdr.   Reiter Ersatz Schwadron   Запасной конный дивизион
   Ru.   Rustung   Вооружение, оснащение
   ruckw.   ruckwartig   Тыловой
   RuF   Reit und Fahr (Kavallerie)   Конный и транспортировочный (Кавалерия)
   rum.   rumanisch   Румынский
   russ.   russisch   Русский
   Rust.   Rustung   Вооружение, оснащение
   RW   Raketenwerfer   Реактивный противотанковый гранатомет
   S      
   s.   schwere   Тяжелый
   (S)   Segelflugzeug   Планер
   (s) (Pz.Haub.) Art.Abt.   schwere Panzer Haubitzen Artillerle Abteilung   Артиллерийский дивизион тяжелых танковых гаубиц
   (Schl.)   Schlepp (flugzeug)   Буксир планеров
   (schw.)   schwer   Тяжелый
   (ss)   uberschwer (Artillerie)   Крупнокалиберная артиллерия
   “Sk“   „Skanderberg“ (21. Waffen Gebirgs Div. der SS (albanische Nr. 1)   21 горнострелковая дивизия войск СС Сканденберг (албанская № 1)
   “Skb“   „Skanderberg“ (21. Waffen Gebirgs Div. der SS (albanische Nr. 1)   21 горнострелковая дивизия войск СС Сканденберг (албанская № 1)
   „S“   „Skanderberg“ (21. Waffen Gebirgs Div. der SS (albanische Nr. 1)   21 горнострелковая дивизия войск СС Сканденберг (албанская № 1)
   s.   schwer   Тяжелый
   s. Pz. Jag. Abt.   schwere Panzerjager Abteilung   Тяжелый противотанковый дивизион
   S.A.E.A.   schwere Artillerie Ersatz Abteilung   Запасной дивизион тяжелой артиллерии
   S.A.S.   Schiffsartillerie Schule   Школа корабельной артиллерии
   S.A.S.   Schiffs Artillerie Schule (Marine)   Школа корабельной артиллерии
   S.A.T.   schwerer Artillerie Trager   Подносчик тяжелой артиллерии
   s.Art.   schwere Artillerie   Тяжелая артиллерия
   S.ArtI.Abt.   schwere Artillerie Abteilung   Дивизион тяжелой артиллерии
   S.D.N.   Schiffs Stammdivision der Nordsee (Marine)   Дивизия кадрового судового состава на Северном море
   S.D.O.   Schiffs Stammdivision der Ostsee (Marine)   Дивизия кадрового судового состава на Балтийском море
   S.E.B.   Schutzen Ersatz Bataillon   Запасной охранный батальон
   s.F.H.   schwere Feldhaubitze   Тяжелая полевая гаубица
   S.-Fl.   Schnellboot Flottille   Флотилия катеров
   S.Fl.H .Kdtr.   See Fliegerhorst Kommandantur   Комендатура морской авиабазы (аэродрома)
   S.Fl.H.   Seefliegerhorst   Морская авиабаза (аэродром)
   S.Flg.-Abt.   Seeflieger Abteilung   Дивизион морской авиации
   S.G.S.   Sturmgeschutz Schule   Школа САУ
   s.J.G.   schweres Infanterie Geschutz   Тяжелое пехотное оружие
   S.K.G.   Schnell Kampf Geschwader   Эскадра скоростных бомбардировщиков
   S.K.L.   Seekriegsleitung   Военно-морская администрация
   s.lG   schweres Infanterie Geschutz   Тяжелое пехотное оружие
   s.MG   schweres Maschinengewehr   Крупнокалиберный (станковый, тяжелый) пулемет
   S.S.   Schutzestaffel   части СС
   S.St.A.   Schiffs Stamm Abteilung   Дивизион кадрового судового состава
   S.St.Rgt.   Schiffs Stamm Regiment   Полк кадрового судового состава
   s.W.G.   schweres Wurfgerat   Тяжелая метательная установка
   s.W.R.   schweres Werfer Regiment   Полк тяжелых минометов
   s.Werf.   schwerer Werfer   Тяжелый миномет
   s.Werf.Abt.   schwere Werfer Abteilung   Дивизион тяжелых минометов
   s.Werf.Battr.   schwere Werfer Batterie   Батарея тяжелых минометов
   S/88   Fuhrungsstab „Legion Condor“   Оперативный штаб "Легион Кондор"
   SA Gr.   Seeaufklarergruppe (Luftwaffe)   Морская агитационная группа (ВВС)
   San   Sanitats   Санитарный
   San.   Sanitat   Санитарный
   San. Mat. Ausgabest.   Sanitatsmaterial Ausgabestelle   Раздаточный пункт санитарных материалов
   San.(Kp.)   Sanitats (Kompanie)   Санитарная рота
   San.Ers.Abt.   Sanitats Ersatz Abteilung   Запасной санитарный дивизион
   Sanka   Sanitats Karren   Санитарная тележка
   SAT   Schwere Artillerietrager (Kriegsmarine)   Носильщик/подаватель тяжелой артиллерии (ВМФ)
   Sch   Schule   Школа
   Sch   Schutze   Защитный, охранный
   Sch.   Schutz   Защитный, охранный
   Sch.d.Techn.Tr.   Schule der Technischen Truppen   Школа инженерных войск
   Sch.f.Fhj.d.Inf.   Schule fur Fahnenjunker der Infanterie   Школа фанен-юнкеров пехоты
   Sch.f.Offz.Anw.d.Inf.   Schule fur Offiziersanwarter der Infanterie   Школа кандидатов в офицеры пехоты
   Schallm.   Schallme?   Звукоизмерительный
   Schallm.Tr.   Schallme? Trupp   Звукоизмерительная команда
   Scheinw.   Scheinwerfer   Прожектор
   Scheinw. Einh.   Scheinwerfer Einheiten   Прожекторное звено
   Scheinw.Zg.   Scheinwerfer Zug   Прожекторный взвод
   Schien.   Schienen   Рельс, шина, магистраль
   Schirrm.   Schirrmeister   Мастер запрягать лошадей
   Schl.St.   Schlacht Staffel (Luftwaffe)   Боевая эскадрилья поддержки сухопутных войск (ВВС)
   Schl.Z.   Schlachterei Zug   Боевой взвод
   Schlacht. Einh.   Schlachterei Einheiten   Осветительное звено
   Schlp.   Schlepper   Трактор, тягач, буксир
   schn.   schnell   скоростной (и в зависимости от контекста)
   Schn. Abt.   Schnelle Abteilung   Дивизион быстрого реагирования
   Schn.Brig.   Schnelle Brigade   Бригада быстрого реагирования
   Schnee R. Btl.   Schnee Raume Batallion   Снегоочистительный батальон
   Schnee R. Rgt.   Schnee Raume Regiment   Снегоочистительный полк
   Schnee-R.   Schnee Raum   Снегоуборочный
   Schtz.   Schutzen   Защитный, охранный
   Schtz. (Rgt.)   Schutzen (Regiment)   Защитный (охранный) дивизион
   Schtz. Ausb. Kp. f. Wehrm. Strafgef.   Schutzen Ausbildungs Kompanie fur Wehrmachts Strafgefangene   Тренировочная охранная рота для охраны штрафников вермахта
   Schuma   Schutzmannschaft (landeseigene Polizei in den besetzten Ostgebieten)   Конвой (собственная полиция на оккупированных восточных землях
   Schutzm.Batl.   Schutzmannschaften Bataillon   Конвойный батальон
   Schw   Schwer   Тяжелый
   Schw.   Schwadron   Эскадрон
   schw.   schwere   Тяжелый
   schw. Werf. Regt.   schwere Werfer Regiment   Полк тяжелых минометов
   schw.Panz.Buchs.Gru.   schwerer Panzerbuchsen Zug   Взвод тяжелых ПТР и противотанковых гранатометов
   schw.Stu.Gesch.Abt.   schwere SturmGeschutz Abteilung   Дивизион тяжелых штурмовых орудий (САУ)
   Schwd   Schwadron   Эскадрон
   SD   Schutzen Division   Охранная дивизия
   Sd   Sonder   Отдельный
   sd. Funk-Uberwa. Stelle   sonder Funk Uberwachungs Stelle   Отдельный радио контрольный пункт (точка)
   sd. Verbd.   Sonderverband   Отдельное соединение
   SG   Schlacht Geschwader (Luftwaffe)   Боевая эскадра поддержки сухопутных войск
   Sich. Btl.   Sicherungs Batallion   Батальон охраны
   Sich. Rgt.   Sicherungs Regiment   Полк обеспечения
   Skijg.   Skijager   Горнострелковый
   SKL   Seekriegsleitung   Военно-морская администрация
   Sond.   Sonder   Отдельный
   Sp   Spaher   Дозорный
   span.   spanisch   Испанский
   SPW   Schutzenpanzerwagen   Бронетранспортер, БТР
   SPz.   Schutzenpanzer   Боевая машина пехоты, БМП
   SR   Schutzen Regiment   Охранный полк
   SS   Schutzstaffel   части СС
   SS   Schutzstaffeln   части СС
   ss   Schwerst   Тяжелый, крупнокалиберный
   ss.Fest.MG.Btl.   schwerst Festungs MG Bataillon (mit 2 und 3,7 cm Flak)   Тяжелый крепостной пулеметный батальон (с 20 и 37 мм зенитными орудиями)
   SS-KB-Kp.   SS Kriegsberichter Kompanie   Рота военных корреспондентов СС
   SS-L.A.H.   SS Leibstandarte „Adolf Hitler“   1 танковая дивизия СС "Лейбштандарт "Адольф Гитлер""
   SSPF   SS und Polizeifuhrer   Командир (начальник) полиции и СС
   SS-T.A.R.   SS Totenkopf Artillerie Regiment   Артиллерийский полк СС Тотенкопф
   SS-T.J.E.Btl.   SS Totenkopf Infanterie Ersatz Bataillon   Запасной пехотный батальон СС Тотенкопф
   St.   Stab   Штаб, штабной
   St.   Staffel   Эскадрилья
   St.   Station   Отделение, станция
   St.   Stelle   Учреждение, пункт, служба
   St.   Stellungs   Позиция, стационарный
   St.   Sturm   Штурмовой
   St./Pz.Zerst.Btl.   Stab, Panzer Zerstorer Bataillon   Штаб батальона тяжелых танков
   St.0.   Standort   Дислоцированный
   St.Batt.   Stabsbatterie   Штабная батарея
   St.Btl.   Stabs Batterie (od. Stamm Batterie bei Ersatz Abteilungen)   Штабная батарея
   St.Div.   Sturm Division   Штурмовая дивизия
   St.G.   Sturmgeschutz   САУ, самоходная артиллерийская установка
   St.G.   Sturzkampf Geschwader (Stuka)   Эскадра пикирующих бомбардировщиков
   St.K.G.   Sturzkampf Geschwader (Stuka)   Эскадра пикирующих бомбардировщиков
   St.Kanzl.   Stabskanzlei   Штабная канцелярия
   St.Kp.   Stabskompanie   Штабная рота
   St.Kp.   Stamm Kompanie   Кадровая рота
   St.Kp. G.E. u. A.B.H.u.D.   Stammkompanie, Grenadier Ersatz und Ausbildungs Bataillon „Hoch und Deutschmeister“   Кадровая рота запасного и тренировочного гренадерского батальона "высота и гроссмейстер"
   St.Kp. J/88   Stabs Kompanie, Jagdgeschwader 88 „Legion Condor“   Штабная рота истребительной эскадры 88 "Легион Кондор"
   St.Kzl.   Stabskanzlei (Schreibstube)   Штабная канцелярия
   St.Rgt.   Sturm Regiment   Штурмовой полк
   Stab   Stab   Штаб, штабной
   Staff.   Staffel   Эскадрилья
   Stalag   Stammlager   Кадровый лагерь
   Stamm-Kp.   Stamm Kompanie   Кадровая рота
   Stand.   Standarte (SS)   Штандарт СС
   StaO   Standort   Дислоцированный
   Stat.   Station   Отделение, станция
   Stb.   Stab   Штаб, штабной
   Stb.   Sturmbann (SS)   Батальон СС
   Stb.Div.Nachsch.Fuhr.   Stab, Divisions Nachschub Fuhrer   Начальник снабжения штаба дивизии
   Stbs. Kp.   Stabs Kompanie   Штабная рота
   Stbs.W.   Stabswache   Охрана штаба
   Stbt.Kdo.   Sturmboot Kommando   Отряд торпедных катеров
   Stdort   Standort   Дислоцированный
   SteIl.Flak-Abt.   Stellungs Flak Abteilung   Стационарный зенитный дивизион
   Stelgs. Bau-Stb.   Stellungs Bau Stab   Стационарный строительный штаб
   StelI.BauPi.Btl.   Stellungs Baupionier Bataillon   Позиционный (стационарный) саперно-строительный батальон
   Stell.Bttr.   Stellungs Batterie   Позиционная (стационарная) батарея
   Stell.Div.   Stellungs Division   Стационарная дивизия
   Stell.Ku.Bttr.   Stellungs Kusten Batterie   Стационарная батарея береговой артиллерии
   StellD.   Stellungs Division   Стационарная дивизия
   Stellgs. Wert. Abt.   Stellungs Werfer Abteilung   Стационарный минометный дивизион
   stellv.   Stellvertretend   временный
   stellv. Gen. Kdo.   stellvertretendes General Kommando   Временный штаб корпуса
   Stkp.   Stamm   Кадровый
   Stoart   Stabsoffizier Artillerie   Штабной (старший) офицер артиллерии
   Stp.   Stutzpunkt   Опорный пункт
   Str. Baubtl.   Strassen Baubatallion   Дорожно-строительный батальон
   Str. Dienst   Streifen Dienst   Пограничная служба
   Str.Bau.Btl.   Stra?enbau Bataillon   Дорожно-строительный батальон
   Str.Baukp.   Stra?en Baukompanie   Дорожно-строительная рота
   Str.Dienst   Streifen Dienst   Пограничная служба
   Str.Entg.Abt.   Stra?en Entgiftungs Abteilung   Дорожный дегазационный дивизион
   Str.Sich.Kp.   Stromsicherungs Kompanie   Речной охранный рота
   Strass.Ent.Abt.   Stra?en Entgiftungs Abteilung   Дорожный дегазационный дивизион
   Strom.Sich.Btl.   Stromsicherungs Bataillon   Речной охранный батальон
   Stromisch. Btl.   Stromsicherungs Batallion   Речной охранный батальон
   Stromisch. Rgt.   Stromsicherungs Regiment   Речной охранный полк
   Stromsich-Rgt.   Stromsicherungs Regiment   Речной охранный батальон
   Stu.   Sturm   Штурмовой
   Stu.   Sturmgeschutz   САУ, самоходная артиллерийская установка
   Stu. Gesch. Abt.   Sturmgeschutz Abteilung   Дивизион САУ
   Stu. Regt.   Sturm Regiment   Штурмовой полк
   Stu.G.   Sturm Geschutz   САУ, самоходная артиллерийская установка
   Stu.Gesch.   Sturm Geschutz   САУ, самоходная артиллерийская установка
   Stu.Gesch.Begl.Battr.   Sturmgeschutz Begleit Batterie   Сопроводительная батарея САУ
   Stu.Gesch.Bttr.   Sturmgeschutz Batterie   Батарея САУ
   Stu.Gesch-Abt.   Sturmgeschutz Abteilung   Дивизион САУ
   Stu.H.   Sturm Haubitze   Штурмовая гаубица
   Stu.Pi.Kp.   Sturm Pionier Kompanie   Штурмовая саперная рота
   Stu.Pz.Einh.   Sturm Panzer Einheit   Штурмовая танковая единица
   Stuba   Sturmbann (SS)   Батальон СС
   Stuba.   (SS )Sturmbann   Батальон СС
   Stubo   Sturmboot   Торпедный катер
   Stubo. Kdo.   Sturmboot Kommando   Отряд торпедных катеров
   Stug.   Sturmgeschutz   САУ, самоходная артиллерийская установка
   StuG.   Sturmgeschutz   САУ, самоходная артиллерийская установка
   StuG.Sch.   Sturmgeschutz Schule (Burg bei Magdeburg)   Школа САУ при крепости Магдебург
   Stugesch.   Sturmgeschutz   САУ, самоходная артиллерийская установка
   Stuka   Sturzkampf Flugzeug   Пикирующий самолет
   stv.   stellvertretend   временный
   Stv.   stellvertretend   временный
   Stv.GK   Stellvertretendes Generalkommando   Временный штаб корпуса
   sw   schwerst   Тяжелый, крупнокалиберный
   Sw.   Scheinwerfer   Прожектор
   Swdr.   Schwadron   Эскадрон
   SWS   schwere Wehrmachts Schlepper   Тяжелый тягач
   T      
   (T)   Torpedotechnischer Offizier (Marine)   Офицер-торпедист техник
   (T)   Turmflak   Башенная зенитная установка
   (trop)   tropisch   Тропический
   T   „Totenkopf" (3. SS-Panzer-Div.)   2 танковая дивизия СС "Мертвая голова"
   T.B.A.   Technisches Beschaffungsamt (der Kriegsmarine)   Технический заготовительный отдел (ВМФ)
   T.Boot   Torpedo Boot   Торпедный катер
   T.G.   Transport Geschwader (Luftwaffe)   Эскадра транспортных самолетов
   T.Gru.   Transportflieger Gruppe   Группа транспортной авиации
   T.N.S   Torpedo und Nachrichten Schule (Marine)   Школа торпедистов и связистов ВМС
   T.S.   Torpedo Schule (Marine)   Торпедная школа
   T.V.A.   Torpedo Versuchsanstalt (Marine)   Научно-испытательная лаборатория/станция торпед (ВМС)
   takt.   taktisch   Тактический
   tat.   tatarisch   Татарский
   tatar.   tatarisch   Татарский
   tatr.   tatarisch   Татарский
   TB   Technisches Bataillon   Технический батальон
   TBM   Technische Brigade fur Mineralol   Техническая бригада добычи нефти (толка в Майкопе и Северном Кавказе)
   te.   Technisch   Технический, техник
   techn.   technisch   Технический, техник
   techn. Battr. (mot.) techn. Art. Abt. (mot.)   technische Batterie (motorisiert), technische Artillerie-Abteilung (motorisiert)   Моторизованная техническая батарея артиллерийского моторизованного технического дивизиона
   Techn. Btl.   Technisches Batallion   Технический батальон
   Techn.BtI.-M-OI   Technisches Bataillon fur Mineralol   Техническая бригада добычи нефти
   Techn.Btl. Bgb.   Technisches Bataillon Bergbau   Горный технический батальон
   Techn.Btl.(mot.)   Technisches Bataillon (motorisiert)   Технический батальон (моторизованный)
   Techn.Btl.“Min.Ol“   Technisches Bataillon fur „Mineralol“   Техническая бригада добычи нефти
   Techn.Erg.Kp.   Technische Erganzungs Kompanie   Техническая дополнительная/вспомогательная рота
   Techn.Kp.Hb.   Technisches Kompanie Hochbau   Техническая команда надземного строительства
   techn.Zg.f.el.Anl.   technischer Zug fur elektrische Anlagen   Технический взвод электрического оборудования
   TENO   Technische Nothilfe   Техническая аварийная служба
   TK   Technisches Kommando   Техническая команда
   TK“   „Totenkopf“ (3. SS-Panzer-Div.)   2 танковая дивизия СС "Мертвая голова"
   TN   Technische Nothilfe   Техническая аварийная служба
   TO   Transport Offizier   Транспортный офицер
   TODT   NSKK Transportgruppe Todt   Транспортная группа Национал социалистического моторизованного корпуса
   top.   topographisch   Топографический
   Top.Verm.Battr.   Topographische Vermessungs Batterie (Artillerie)   Топографическая измерительная батарея (артиллерия)
   Tr. Entg. Kp.   Truppen Entgiftungs Kompanie   Войсковая дегазационная (химическая) рота
   Tr. T.   Truppenteil   Войсковая часть
   Tr.Entg.Kp.   Truppen Entgiftungs Kompanie   Войсковая дегазационная (химическая) рота
   Tr.Entg.Kp.   Truppen Entgiftungs Kompanie   Войсковая дегазационная (химическая) рота
   Tr.Ub.Pl.   Truppenubungsplatz   Полигон
   Tr.W.   Transportwesen   Транспорт, транспортное дело
   Tragt.   Tragtier   Вьючное животное
   Trgt.Staff.   Tragtier Staffel (bei der leichten Gebirgs Beobachtungs Abteilung).   Команда вьючных животных
   Tromp.Kps.   Trompeter Korps   Корпус горнистов (трубачей)
   trop.   tropisch, fur Tropeneinsatz   Тропический
   Trsp.   Transport   Транспортный
   Trsp.Kdtr.   Transportkommandantur   Транспортная комендатура
   Trspt. Begl. Btl.   Transport Begleit Batallion   Транспортно-сопроводительный батальон
   Trspt. Begl. Rgt.   Transport Begleit Regiment   Транспортно-сопроводительный полк
   Trspt.BegI.Bti.   Transport Begleit Bataillon   Траснпортно-сопроводительный батальон
   TS-FI.   Torpedo Schulflottille   Учебная торпедная флотилия
   turk.   turkestanisch   Туркестанский
   Turk.Arb.Btl.W.i.G.   Turkestanisches Arbeits Bataillon beim Wehrmachtsbefehlshaber im Generalgouvernement   Туркестанский рабочий батальон командующего ВС Германии в Генерал-губернаторстве
   Turkv.   turkvolkisch   Добровольный туркестанский
   U      
   U.A.S.   U-Boot Abwehr Schule (Marine)   Школа противолодочной обороны
   U.A.A.   U-Boot Ausbildungs Abteilung   Тренировочный дивизион подводных лодок
   (U)   U-Bootjagd (Luftwaffe)   Охотник за подводными лодками (ВВС)
   U.A.   Unteroffizier Anwarter   Кандидат в унтер-офицеры
   U.Fl.   U-Boot Flottille   Флотилия подводных лодок
   U.L.D.   U-Boot Lehrdivision   Учебная дивизия подводных лодок
   U.S.   U-Boot Schule   Школа подводных лодок
   U.S.Fl.   U-Boot Schulflottille   Учебная флотилия подводных лодок
   UA   Unteroffizier Anwarter   Кандидат в унтер-офицеры
   Uffz.   Unteroffizier   Унтер-офицер
   ukr.   ukrainisch   Украинский
   ukrain.   ukrainisch   Украинский
   Umsch.Batt.   Umschulungs Batterie (Artillerie)   Перегрузочная батарея (артиллерия)
   Umsch.Batt.s.A.E.u.A.A.mot.   Umschulungs Batterie, schwere Artillerie Ersatz und Ausbildungs Abteilung   Перегрузочная батарея запасного и тренировочного дивизиона тяжелой артиллерии
   Umschl.Stb.   Umschlag Stab   Перегрузочный штаб
   ung.   ungarisch   Венгерский
   Ust.   Ustascha (kroatische Polizeitruppe)   Юсташа (хорватская полицейская команда)
   UVSch.   Unteroffizier Vorschule   Предшкольная подготовка кандидатов в унтер-офицеры
   V      
   V   Volks   Общенародный, народный, ополчение
   V.   Verbindung   Связь, сообщение, соединение
   V.   Vergeltungswaffe   ФАУ-1 и ФАУ-2
   v.   verstarkt   Усиленный
   V.   Verwaltung   Управление
   V.G.D.   Volks Grenadier Division   Народная гренадерская дивизия
   V.O.   Verbindungsoffizier   Офицер связи
   V.St.   Volkssturm   Фолькштурм, народное ополчение
   VAK   Volks Artillerie Korps   Народный артиллерийский корпус
   Verl. Stab.   Verlade Stab   Погрузочный штаб
   Verl.Stb.   Verlade Stab   Погрузочный штаб
   Verm. u. Kart. Abt.   Vermessungs und Karten Abteilung   Измерительный топографический дивизион
   Verm.Ausw.Battr.   Vermessungs Auswertungs Batterie (Artillerie)   Измерительно-вычислительная батарея (артиллерия)
   Verm.Bttr.   Vermessungs Batterie (Artillerie)   Измерительная батарея (артиллерия)
   Verm.Lehr.u.Ers.Abt.   Vermessungs Lehr und Ausbildungs Abteilung   Измерительный учебный и тренировочный дивизион
   Verm.Staff.   Vermessungs Staffel   Измерительная эскадрилья
   Verm.u.Kart.Abt.   Vermessungs und Kartographischer Abteilung   Измерительный и картографический дивизион
   Verm.Zg.   Vermessungs Zug   Измерительный взвод
   Verpfl.   Verpflegung   Продовольственный, снабжение продовольствием
   Verpfl. (A.)   Verpflegungs (Amt)   Служба (отдел) снабжения продовольствием
   Verpfl.Amt   Verpflegungs Amt   Служба (отдел) снабжения продовольствием
   Verpfl.Erfass.Stb.   Verpflegungs Erfassungs Stab   Штаб учета снабжения продовольствием
   Verpflg.   Verpflegung   Продовольственный, снабжение продовольствием
   Vers.   Versorgung   Обеспечение, снабжение
   Vers.Kp.   Versorgungs Kompanie   Рота снабжения
   Vers.Tr.   Versorgungstruppen   Тыловые службы и части тыла
   Versorg.   Versorgung   Обеспечение, снабжение
   Versorg.Staff   Versorgungs Staffel   Эскадрилья снабжения
   verst.   verstarkt   Усиленный
   verst. (G.R.)   verstarkes (Grenadier Regiment)   Пехотный полк усиленный (усиления)
   verst.I.R.   verstarktes Infanterie Regiment   Усиленный пехотный полк
   verst.Kriegsgef.Arb.BtI.   verstarktes Kriegsgefangenen Arbeits Bataillon   Усиленный рабочий батальон военнопленных
   Vert.   Verteidigung   Позиционная оборона
   Verw.   Verwaltung   Управление
   Verw.Amt-SS   SS Verwaltungsamt   Управление СС
   Vet   Veterinar   Ветеринарный
   Vet. Kp.   Veterinar Kompanie   Ветеринарная рота
   Vet.Ers.u.Ausb.Abt.   Veterinar Ersatz und Ausbildungs Abteilung   Ветеринарный запасной и тренировочный дивизион
   Vet.Komp.   Veterinar Kompanie   Ветеринарная рота
   VGAD   Verstarkte Grenz Aufsichts Dienst   Усиленная пограничная служба
   VGD   Volks Grenadier Division   Народная гренадерская дивизия
   VGR   Volks Grenadier Regiment   Народный гренадерский полк
   Vk.   Verkehr   Передвижной
   Volksgren.   Volks Grenadier   Народный гренадерский
   Volks-Werf.Brig.   Volks Werfer Brigade   Народная минометная бригада (минометная бригада ополчения)
   VP.FI.   Vorposten Flottille   Сторожевая флотилия
   VS   Volkssturm   Фолькштурм, народное ополчение
   VST   Volkssturm   Фолькштурм, народное ополчение
   Vst.   Volkssturm   Фолькштурм, народное ополчение
   VT   Verpflegungstro?   Обоз снабжения продовольствием
   VTS   Verwundeten Transportschiff (Marine)   Госпитальное судно (ВМФ)
   V-Wagen   Verpflegungswagen   Машина снабжения продовольствием
   W      
   (W)   Waffe Offizier (auf Marine Marken)   Орудийный офицер (ВМФ)
   „W“   „Wiking“ (5. SS Panzer Div.)   5 танковая дивизия СС "Викинг"
   „Wal.“   „Wallonien“ (28. SS Freiwilligen Panzergrenadier Div.)   28 добровольческая мотопехотная дивизия СС "Валония"
   „Wall.“   „Wallonien“ (28. SS Freiwilligen Panzergrenadier Div.)   28 добровольческая мотопехотная дивизия СС "Валония"
   „Wl.“   „Westland“ (10. SS Regiment)   10 полк СС Вестланд
   W   Wehrmacht   Вооруженные силы
   W   Werfer   Минометный, гранатометный
   W SS   Waffen SS   Войска СС
   W.Bfh.   Wehrmachtbefehlshaber   Командующий (командование) ВС Германии
   W.F. St.   Wehrmachtfuhrungsstab   Оперативный штаб вооруженных сил
   W.K.Ers.Dep.   Wehrkreis Ersatz Depot   Запасной склад/депо военного округа
   W.K.K.   Wehrkreis Kommando   Командование военного округа
   W.M.A.   Wehrmeldeamt   Призывной пункт
   W.Pr.   Wehrmachts Propaganda   Отдел пропаганды ВС Германии
   W.T.L.   Waffentechnische Lehranstalt   Военно-техническое училище
   Wa.   Wacht   Караульный
   Wa.   Waffen   Войска
   Wa. Btl.   Wach Batallion   Караульный батальон
   Wa. Rgt.   Wach Regiment   Караульный полк
   Wa.A.   Heeres Waffenamt   Отдел вооружений сухопутных войск
   Waff.   Waffen   Войска
   Waff.Schule   Waffenschule   Военная школа
   Wass.   Wasser   Вода
   Wass. Vers. Kp.   Wasser Versorgungs Kompanie   Водоснабжающая рота
   Wass.Destill.Kp.   Wasser Destillations Kompanie   Рота отчистки воды
   Wass.Kol.Zg.   Wasser Kolonnen Zug   Взвод водной колонны
   Wass.St.Kol.   Wasserstoff Kolonne (bei Ballon Einheiten)   Водородная команда (подразделения аэростатов)
   WB   Wehrmachtsbefehlshaber   Командующий (командование) ВС Германии
   WBS   Wetter Beobachtungsschiff (Marine)   Корабль со станцией слежения за погодой (ВМФ)
   Wehrkr.E.Dep.   Wehrkreis Ersatz Depot   Запасной склад/депо военного округа
   Wehrkr.Kdo   Wehrkreis Kommando   Командование военного округа
   Wehrm.   Wehrmacht   Вооруженные силы
   Wehrm.Bef.   Wehrmachts Befehlshaber   Командующий (командование) ВС Германии
   Wehrm.Grab.Offz.   Wehrmacht Graber Offizier   Офицер похоронной команды ВС Германии (Офицер-археолог ВС Германии)
   Wekusta   Wettererkundungs Staffel (Luftwaffe)   Метео-гоеразведовательная эскадрилья
   Werf. Abt.   Werfer Abteilung   Минометный дивизион
   Werf. Battr.   Werfer Batterie   Минометная батарея
   Werf. Lehr Rgt.   Werfer Lehr Regiment   Учебный минометный полк
   Werf. Rgt.   Werfer Regiment   Минометный полк
   Werf. Rgt. z.b.V.   Werfer Regiment z.b.V.   Минометный полк специального назначения
   Werkst.   Werkstatt   Мастерская, ремонтный гараж
   Werkst. Kp.   Werkstatt Kompanie   Ремонтная рота
   Werkst.Komp.   Werkstatt Kompanie   Ремонтная рота
   Werkst.Zg.f.Feinmech.u.Optik   Werkstatt Zug fur Feinmechanik und Optik (Artillerie)   Ремонтный взвод точной механики и оптики (Артиллерия)
   Wert.   Werfer   Минометный, гранатометный
   Wett.   Wetter   Погода
   Wett. Peilzg.   Wetter PeilZug   Взвод погодного наблюдения (метеовзвод)
   Wett.Peilzg.   Wetter Peilzug   Взвод погодного наблюдения (метеовзвод)
   Wett.Tr.(mot.)   Wetter Trupp (motorisiert)   Метеокоманда (моторизованная)
   Wett.Zg.   Wetterzug   Метеовзвод
   Wf.   Werfer   Минометный, гранатометный
   wf.   Werfer   Минометный, гранатометный
   WFA   Wehrmachts Fuhrungsamt (spater Stab) im OKW   Руководящий отдел (затем Штаб) ВС Германии верховного командования ВС Германии
   Wff.   Waffen   Войска
   Wff.Wrkst.bes.Geb.   Waffen Werkstatt im besetztem Gebiet   Оружейная мастерская на оккупированных территориях
   Wfr.   Werfer   Минометный, гранатометный
   WFSt.   Wehrmacht Fuhrungsstab   Оперативный штаб вооруженных сил
   WG   Wehrmachtgefangnis   Тюрьма ВС Германии
   WG   Wurfgerat   Метательная установка
   WGO   Wehrmacht Graber Offizier   Офицер похоронной команды ВС Германии (Офицер-археолог ВС Германии)
   WH   Wehrmacht Heer   Сухопутные войска вооруженных сил Германии
   WK   Wehrkreis   Военный округ
   WK   Wehrmacht Kommandantur (die ehemaligen Standort Kommandanturen im Reichsgebiet, Holland, Danemark, Norwegen)   Комендатура вооруженных сил Германии (бывшая гарнизонная комендатура на территории Германии, Дании, Голландии и Норвегии)
   WKr.   Wehrkreis   Военный округ
   Wkr.   Wehrkreis   Военный округ
   Wkst.   Werkstatt   Мастерская, ремонтный гараж
   WL   Wehrmacht Luftwaffe   ВВС ВС Германии
   WM   Wehrmacht Marine   ВМФ ВС Германии
   Wm.   Wehrmacht   Вооруженные силы
   WMA   Wehrmeldeamt   Призывной пункт
   Wolgatat.   Wolgatataren   Волжкие татары
   WPZ   Wetter Peilzug   Взвод погодного наблюдения (метеовзвод)
   Wrf.   Werfer   Минометный, гранатометный
   WTL   Wehrmacht Transportleitung   Транспортное управление ВС Германии
   WV   Wehrkreis Verwaltung   Управление/администрация военного округа
   WWA   Wehrmachts Waffenamt   Отдел вооружений ВС Германии
   WZ   Wehrmacht Zentralamt   Центральное управление ВС Германии
   Z      
   Z   Zentral   Центральный
   z.b.V.   zur besonderen Verwendung   Для спец. использования
   z.b.V. 800   zur besonderen Verwendung 800 (Brandenburg Einheiten)   Бранденбург 800
   Z.E.L.   Zentral Ersatz Lager   Центральный запасной склад (лагерь)
   Z.-Fl.   Zerstorer Flottille (Marine)   Флотилия эсминцев (ВМФ)
   Z.G.   Zerstorer Geschwader (Luftwaffe)   Тяжелая истребительная эскадра
   z.S.   zur See   на море, морской
   Z.u.T.Stammabt.   Zerstorer und Torpedoboot Stammabteilung (Marine)   кадровый дивизион эсминцев и торпедных катеров (ВМФ)
   z.V.   zur Verfugung   Решение, постановление, распоряжение
   z.Vfg.   zur Verfugung   Решение, постановление, распоряжение
   ZEL   Zentral Ersatzteillager   Центральный склад запчастей
   Zerst.   Zerstor(er)-   Тяжелый (в зависимости от контекста)
   ZG   Zerstorer Geschwader (Luftwaffe)   Тяжелая истребительная эскадра
   Zg.   Zug   Взвод
   Zg. Wa. Abt.   Zugwach Abteilung   Караульный взвод дивизиона
   Zg. Wa. Кр..   Zugwach Kompanie   Караульный взвод роты
   Zgkr.   Zugkraftwagen   Тягач
   Zgkw   Zugkraftwagen   Тягач
   Zgkw. Gleisk. Lag.   Zugkraftwagen Gleisketten Lager   База гусеничных тягачей
   Zgm.   Zugmaschine   Колесный тягач
   Zkw   Zugkraftwagen   Тягач
   Zugkw.   Zugkraftwagen   Тягач
Книжная ученость — украшение, а не фундамент.

Оффлайн MIKOLA-4

  • Почётный Ветеран
  • ******
  • Сообщений: 2041
  • Карма: 140
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
  • регион: Москва-Ефремов
Понеслась O0

Оффлайн Лифан-Смаил

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1404
  • Карма: 108
  • Пол: Мужской
  • Победа будет за нами .
    • Просмотр профиля
Антон привет! Что - то не нашёл вот такой расшифровки
ss verfugungstruppe
SS DF
Это  надписи с одной и другой стороны.
Позывной ,, Урал ,, помним и будем помнить .

Оффлайн SIGI

  • Модератор
  • Почётный Ветеран
  • ******
  • Сообщений: 13339
  • Карма: 1963
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
  • регион: Москва
Вы не можете просматривать ссылки. Зарегистрируйтесь или Войдите
Антон привет! Что - то не нашёл вот такой расшифровки
ss verfugungstruppe
SS DF
Это  надписи с одной и другой стороны.
  Вы не можете просматривать ссылки. Зарегистрируйтесь или Войдите
Книжная ученость — украшение, а не фундамент.

Оффлайн Лифан-Смаил

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1404
  • Карма: 108
  • Пол: Мужской
  • Победа будет за нами .
    • Просмотр профиля
Вы не можете просматривать ссылки. Зарегистрируйтесь или Войдите
Вы не можете просматривать ссылки. Зарегистрируйтесь или Войдите
Антон привет! Что - то не нашёл вот такой расшифровки
ss verfugungstruppe
SS DF
Это  надписи с одной и другой стороны.
  Вы не можете просматривать ссылки. Зарегистрируйтесь или Войдите
Понял! Спасибо за ссылку.
Позывной ,, Урал ,, помним и будем помнить .

Оффлайн Лифан-Смаил

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1404
  • Карма: 108
  • Пол: Мужской
  • Победа будет за нами .
    • Просмотр профиля
Вы не можете просматривать ссылки. Зарегистрируйтесь или Войдите
Антон привет! Что - то не нашёл вот такой расшифровки
ss verfugungstruppe
SS DF
Это  надписи с одной и другой стороны.
Антон. А по цене сколько может стоить такая половинка.
Позывной ,, Урал ,, помним и будем помнить .

Оффлайн SIGI

  • Модератор
  • Почётный Ветеран
  • ******
  • Сообщений: 13339
  • Карма: 1963
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
  • регион: Москва
Вы не можете просматривать ссылки. Зарегистрируйтесь или Войдите
Вы не можете просматривать ссылки. Зарегистрируйтесь или Войдите
Антон привет! Что - то не нашёл вот такой расшифровки
ss verfugungstruppe
SS DF
Это  надписи с одной и другой стороны.
Антон. А по цене сколько может стоить такая половинка.
Даже приблизительно не скажу.....   по идее с ним вместе должны быть "рожки да ножки"  такие штуки в комплекте интересны ......а так на особых любителей....
Книжная ученость — украшение, а не фундамент.

Оффлайн Лифан-Смаил

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1404
  • Карма: 108
  • Пол: Мужской
  • Победа будет за нами .
    • Просмотр профиля
Антон спасибо! _V
Позывной ,, Урал ,, помним и будем помнить .

Оффлайн Лифан-Смаил

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1404
  • Карма: 108
  • Пол: Мужской
  • Победа будет за нами .
    • Просмотр профиля
Антон приветствую! Что можешь сказать по этому жетону?
В таблице не нашёл.
Позывной ,, Урал ,, помним и будем помнить .

Оффлайн brigand

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1983
  • Карма: 268
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
  • регион: С-Пб
Возможно ошибаюсь, но вроде бы проходила информация, что для лётчиков и парашютистов перед войной были введены жетоны с личным пятизначным кодом. Вероятно, как элемент секретности в случае гибели на вражеской территории.
Все, что ты не сделаешь и не скажешь сегодня, возможно уже не сделаешь и не скажешь никогда.

Оффлайн Лифан-Смаил

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1404
  • Карма: 108
  • Пол: Мужской
  • Победа будет за нами .
    • Просмотр профиля
Вы не можете просматривать ссылки. Зарегистрируйтесь или Войдите
Возможно ошибаюсь, но вроде бы проходила информация, что для лётчиков и парашютистов перед войной были введены жетоны с личным пятизначным кодом. Вероятно, как элемент секретности в случае гибели на вражеской территории.
Спасибо!!Буду искать.
Позывной ,, Урал ,, помним и будем помнить .

Оффлайн sulaco21

  • Балласт
  • *
  • Сообщений: 1
  • Карма: 0
  • Мне лень редактировать профиль
    • Просмотр профиля
  • регион: kaliningrad
здравствуйте может ли кто подсказать что означает - 2 I.R. 279
                                                                                          171 H.I.W.I.
(ну кроме того что это вспомогательные части) или где посмотрь/найти
спасибо

Оффлайн Псекупс

  • словѣнє
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1380
  • Карма: 127
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
  • регион: Краснодарский Край
Вы не можете просматривать ссылки. Зарегистрируйтесь или Войдите
здравствуйте может ли кто подсказать что означает - 2 I.R. 279
                                                                                          171 H.I.W.I.
(ну кроме того что это вспомогательные части) или где посмотрь/найти
спасибо
Хорошо бы под вопросом и фото жетона выкладывать!
Это добровольный помощник приставленный к пехотному полку !
С Ув. Дмитрий.

Оффлайн Lopus

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1281
  • Карма: 129
  • Пол: Мужской
  • F75
    • Просмотр профиля
  • регион: Град Петров
Вы не можете просматривать ссылки. Зарегистрируйтесь или Войдите
здравствуйте может ли кто подсказать что означает - 2 I.R. 279
                                                                                          171 H.I.W.I.
(ну кроме того что это вспомогательные части) или где посмотрь/найти
спасибо

Посмотрите и копайте дальше Вы не можете просматривать ссылки. Зарегистрируйтесь или Войдите